MR.FREEDOM de William Klein.
Mister Freedom est un film français réalisé par William Klein, sorti en 1969. Mister Freedom, un superhéros américain, vient sauver la France de Red China Man …
Mister Freedom est l’histoire d’un superman américain, justicier et moralisateur, qui propose de gre ou de force les bienfaits de la liberté. La tres puissante Freedom Organisation lui donne pour mission de libérer la France de la menace rouge et du peril jaune.
Mr. Freedom (William Klein) 1968 // Sous-Titres du film
1
00:02:02,155 –> 00:02:04,623
FREEDOM !
2
00:02:22,342 –> 00:02:24,207
On a un lave-vaisselle !
3
00:02:26,513 –> 00:02:28,276
Automatique… Lavomatique !
4
00:02:28,481 –> 00:02:29,948
¿ l’oil-o-matique !
5
00:02:34,053 –> 00:02:36,817
Sans acompte ! Sans acompte !
6
00:02:38,491 –> 00:02:39,685
Mr Freedom arrive ! !
7
00:02:42,128 –> 00:02:44,096
Que personne ne bouge !
8
00:02:47,767 –> 00:02:49,132
C’est la derniËre fois
9
00:02:49,335 –> 00:02:51,269
que tu pilles un Magic-Mix !
10
00:02:51,738 –> 00:02:53,729
Fiston, je vais te corriger.
11
00:02:53,940 –> 00:02:56,170
Moi je pille pas, je tire !
12
00:02:57,177 –> 00:02:58,576
Faites vos priËres !
13
00:03:01,748 –> 00:03:03,909
Tous ensemble ! On va chanter !
14
00:03:04,551 –> 00:03:08,180
F – R – deux fois E – D – O – M :
15
00:03:14,160 –> 00:03:16,094
Freedom lutte pour la libertÈ !
16
00:03:16,296 –> 00:03:18,457
Pour tout le monde !
17
00:03:18,798 –> 00:03:23,201
Pour toi et moi et le monde entier !
18
00:03:23,636 –> 00:03:28,198
Freedom ! Marchons, marchons !
19
00:03:28,541 –> 00:03:33,205
…crasons-les ! Ouais ! FREEDOM ! !
20
00:03:41,921 –> 00:03:44,822
5/5, Freedom 4. OpÈration terminÈe !
21
00:03:45,058 –> 00:03:47,686
Rendez-vous au Central Freedom !
22
00:03:50,530 –> 00:03:51,758
Message terminÈ ! !
23
00:03:53,132 –> 00:03:53,928
Je me casse.
24
00:03:56,135 –> 00:03:57,159
Mais avant…
25
00:03:57,370 –> 00:03:59,702
un petit souvenir de Freedom !
26
00:04:41,781 –> 00:04:44,682
Ooh ! Mr Freedom ! !
27
00:04:46,586 –> 00:04:47,712
Comment allez-vous ? !
28
00:04:49,422 –> 00:04:51,287
Merci ! C’est si gentil.
29
00:04:51,824 –> 00:04:53,416
Oui, Áa va…
30
00:04:54,460 –> 00:04:57,486
Pardon, et vous ? Merveilleux !
31
00:04:58,931 –> 00:05:00,398
C’est adorable !
32
00:05:00,600 –> 00:05:02,795
DÈsolÈe, et vous ?
33
00:05:04,537 –> 00:05:06,198
Comme vous avez raison.
34
00:05:06,406 –> 00:05:08,169
Comme c’est chou.
35
00:05:09,742 –> 00:05:13,303
Pardon, Dr. Freedom vous attend.
36
00:05:13,479 –> 00:05:15,037
Par ici, s’il vous plaÓt.
37
00:05:16,149 –> 00:05:19,312
Comme vous avez raison, merci.
38
00:05:33,833 –> 00:05:35,630
Dr. Freedom, Mr Freedom est l‡.
39
00:05:38,771 –> 00:05:40,705
Freedom est sur tous les fronts !
40
00:05:40,907 –> 00:05:41,999
Oui, monsieur.
41
00:05:42,575 –> 00:05:44,099
Vous faites votre devoir.
42
00:05:44,310 –> 00:05:45,140
De mon mieux.
43
00:05:45,345 –> 00:05:46,277
Oui.
44
00:05:46,946 –> 00:05:48,504
Et vous savez que le monde
45
00:05:48,715 –> 00:05:50,615
est coupÈ en deux :
46
00:05:51,484 –> 00:05:53,543
D’un cÙtÈ le Bien
47
00:05:53,753 –> 00:05:55,914
et de l’autre le Mal !
48
00:05:56,989 –> 00:06:00,481
Le mal est Rouge et le Bien est…
49
00:06:00,993 –> 00:06:02,017
Bleu, Blanc, Rouge !
50
00:06:03,363 –> 00:06:04,227
Parfait.
51
00:06:04,731 –> 00:06:05,959
Et entre les deux :
52
00:06:06,165 –> 00:06:08,759
Les Peut-Ítre et les Savent-pas.
53
00:06:09,469 –> 00:06:11,130
Nos deux objectifs :
54
00:06:11,604 –> 00:06:13,572
Faire hurler aux Rouges…
55
00:06:14,006 –> 00:06:15,098
Pouce ! !
56
00:06:15,308 –> 00:06:16,275
Parfait !
57
00:06:16,476 –> 00:06:17,773
Et “poucer” les Peut-Ítre
58
00:06:17,977 –> 00:06:20,537
et les Savent-pas ‡ choisir le Bien.
59
00:06:20,947 –> 00:06:22,847
Car le Bien c’est la Force
60
00:06:23,049 –> 00:06:24,016
et la Force c’est…
61
00:06:24,283 –> 00:06:24,840
FREEDOM ! !
62
00:06:25,351 –> 00:06:26,477
Tout ‡ fait !
63
00:06:27,153 –> 00:06:28,711
NOTRE libertÈ !
64
00:06:29,489 –> 00:06:30,956
…coute-moi, fiston.
65
00:06:31,524 –> 00:06:33,822
On a des ennuis en France.
66
00:06:34,527 –> 00:06:36,461
Les cocos rouges s’infiltrent
67
00:06:36,662 –> 00:06:37,492
par la Suisse.
68
00:06:37,830 –> 00:06:38,819
La Suisse ! BOUM !
69
00:06:39,332 –> 00:06:40,230
Bien vu, mon garÁon,
70
00:06:40,433 –> 00:06:42,697
mais on peut pas en ce moment !
71
00:06:43,903 –> 00:06:46,235
Je vais t’expliquer les FranÁais.
72
00:06:46,439 –> 00:06:48,964
Ils sont 50 millions…
73
00:06:49,942 –> 00:06:52,069
des pleurnichards morveux
74
00:06:52,278 –> 00:06:53,677
qui ne tiennent pas debout
75
00:06:53,880 –> 00:06:55,211
depuis NapolÈon
76
00:06:55,615 –> 00:06:57,515
et c’est pas d’hier,
77
00:06:57,717 –> 00:06:59,981
et NapolÈon n’Ètait pas franÁais !
78
00:07:00,620 –> 00:07:01,678
Il Ètait corse !
79
00:07:01,954 –> 00:07:03,319
En effet, mon gars !
80
00:07:04,357 –> 00:07:05,119
Les FranÁais
81
00:07:05,324 –> 00:07:07,383
sont le fardeau de l’Homme Blanc.
82
00:07:07,927 –> 00:07:09,656
NOTRE fardeau.
83
00:07:10,196 –> 00:07:10,958
Ils ont comptÈ
84
00:07:11,164 –> 00:07:13,325
sur NOUS pour deux guerres
85
00:07:13,566 –> 00:07:15,056
et Áa sera pareil
86
00:07:15,234 –> 00:07:16,201
pour la prochaine !
87
00:07:16,636 –> 00:07:18,661
Mais je prÈfËre qu’on les porte
88
00:07:19,005 –> 00:07:21,473
nous,
89
00:07:21,641 –> 00:07:23,268
que les cocos les bouffent.
90
00:07:23,443 –> 00:07:24,876
Et Áa va se passer
91
00:07:25,044 –> 00:07:26,477
si on n’agit pas vite.
92
00:07:26,646 –> 00:07:27,476
Comment Áa ?
93
00:07:27,647 –> 00:07:30,548
L’Anti-Freedomisme est en hausse.
94
00:07:31,017 –> 00:07:33,076
Nos amis sont dÈmoralisÈs.
95
00:07:33,252 –> 00:07:34,378
Il leur faut un chef.
96
00:07:35,555 –> 00:07:37,420
Ils ont besoin de TOI !
97
00:07:38,991 –> 00:07:40,720
J’AI besoin de toi
98
00:07:42,428 –> 00:07:43,793
en FRANCE !
99
00:07:44,597 –> 00:07:46,087
Et Capitaine Formidable ?
100
00:07:46,666 –> 00:07:48,190
Il y Ètait.
101
00:07:48,401 –> 00:07:50,392
Il y Ètait, mon garÁon ! !
102
00:07:51,003 –> 00:07:54,097
Le Capitaine Formidable est mort.
103
00:07:54,774 –> 00:07:56,139
Il a ÈtÈ tuÈ.
104
00:07:56,275 –> 00:07:58,106
Je soupÁonne un traÓtre
105
00:07:58,311 –> 00:08:00,905
infiltrÈ dans Freedom.
106
00:08:02,014 –> 00:08:03,572
Sans doute un agent de
107
00:08:03,783 –> 00:08:04,943
Red China Man.
108
00:08:05,284 –> 00:08:06,478
RED CHINA MAN !
109
00:08:07,220 –> 00:08:08,778
Mais Capt Formidable, il…
110
00:08:09,622 –> 00:08:13,251
Je sais, fiston, c’Ètait ton pote.
111
00:08:13,593 –> 00:08:14,787
Tu as montÈ avec lui
112
00:08:14,994 –> 00:08:15,961
le Freedom franÁais.
113
00:08:16,162 –> 00:08:18,187
C’est pour Áa que je t’ai choisi.
114
00:08:18,498 –> 00:08:19,897
Tu connais le pays, les gens,
115
00:08:20,099 –> 00:08:21,566
leur langue.
116
00:08:22,101 –> 00:08:25,002
Ta mission : Chercher et dÈtruire.
117
00:08:25,438 –> 00:08:28,373
Insurrection et contre-insurrection,
118
00:08:28,708 –> 00:08:31,006
pacification rÈvolutionnaire.
119
00:08:31,744 –> 00:08:33,905
Parle au peuple.
120
00:08:35,181 –> 00:08:37,809
Gagne leurs cúurs et leurs esprits.
121
00:08:38,017 –> 00:08:39,507
Tu as pleins pouvoirs.
122
00:08:40,019 –> 00:08:41,987
Je n’ai pas ‡ te dire
123
00:08:42,188 –> 00:08:43,951
que si la France tombe
124
00:08:44,156 –> 00:08:46,147
l’Europe plonge…
125
00:08:46,826 –> 00:08:49,124
Tu ne dois pas Èchouer !
126
00:08:49,996 –> 00:08:50,792
Tu seras
127
00:08:50,997 –> 00:08:53,795
Mr FREEDOM POUR LA FRANCE !
128
00:08:56,969 –> 00:08:58,596
Vive la France !
129
00:09:58,397 –> 00:09:59,557
Salut Freedom !
130
00:09:59,865 –> 00:10:01,264
Capitaine Formidable !
131
00:10:07,139 –> 00:10:07,901
Ah ! Mon pote…
132
00:10:08,107 –> 00:10:10,132
je te vois partout…
133
00:10:10,676 –> 00:10:12,769
Je t’oublierai jamais !
134
00:10:40,473 –> 00:10:41,531
Gonzesse ou pas
135
00:10:41,741 –> 00:10:43,470
je te casse la gueule…
136
00:10:46,746 –> 00:10:47,735
OK ! PoupÈe
137
00:10:47,947 –> 00:10:48,538
on joue ?
138
00:11:01,727 –> 00:11:03,126
Alors, tu as compris,
139
00:11:03,329 –> 00:11:05,126
j’aime pas cogner sur les nanas,
140
00:11:05,331 –> 00:11:06,923
mais quand il faut…
141
00:11:07,933 –> 00:11:08,900
Qui t’envoie ?
142
00:11:09,502 –> 00:11:10,469
Pour qui tu travailles ?
143
00:11:10,636 –> 00:11:11,193
Pour Freedom…
144
00:11:11,404 –> 00:11:13,338
J’Ètais avec Capt Formidable…
145
00:11:13,939 –> 00:11:14,564
Prouve-le !
146
00:11:18,010 –> 00:11:18,942
Marie-Madeleine !
147
00:11:19,145 –> 00:11:20,578
La femme de Formidable !
148
00:11:21,414 –> 00:11:23,006
Il y a encore une chose !
149
00:11:23,716 –> 00:11:25,274
Freedom lutte pour la libertÈ !
150
00:11:25,451 –> 00:11:27,214
Pour tout le monde !
151
00:11:27,420 –> 00:11:30,753
Pour toi et moi et le monde entier !
152
00:11:30,956 –> 00:11:34,221
OK poupÈe. On va causer.
153
00:11:42,068 –> 00:11:43,126
Pourquoi le judo ?
154
00:11:43,335 –> 00:11:45,200
Je voulais Ítre s˚re de vous.
155
00:11:45,404 –> 00:11:47,736
Red China Man nous infiltre.
156
00:11:47,940 –> 00:11:48,770
Rien ne l’arrÍte.
157
00:11:48,974 –> 00:11:51,135
DÈj‡ avec Capt Formidable…
158
00:11:51,577 –> 00:11:52,908
Raconte pas si tu…
159
00:11:53,079 –> 00:11:54,740
Il faut que je vous dise…
160
00:11:55,581 –> 00:11:57,446
AprËs la GrËce, Capt Formidable
161
00:11:57,650 –> 00:11:58,912
Ètait trËs fatiguÈ.
162
00:11:59,085 –> 00:12:00,609
AprËs le coup foirÈ ‡ GenËve,
163
00:12:00,820 –> 00:12:02,651
les Suisses l’ont pris…
164
00:12:02,955 –> 00:12:04,820
ils lui ont fait un lavage de cerveau
165
00:12:05,024 –> 00:12:06,821
mais sÈrieux.
166
00:12:07,026 –> 00:12:08,220
Il a rÈsistÈ
167
00:12:08,427 –> 00:12:09,655
alors ils l’ont droguÈ…
168
00:12:10,229 –> 00:12:11,389
la totale.
169
00:12:12,431 –> 00:12:13,864
Il n’a pas pu s’arrÍter.
170
00:12:14,066 –> 00:12:16,432
Il s’est enfoncÈ, et ‡ la fin
171
00:12:16,635 –> 00:12:19,069
il a commencÈ ‡ avoir des doutes…
172
00:12:19,405 –> 00:12:20,372
Sur quoi ?
173
00:12:20,873 –> 00:12:21,931
Vous savez…
174
00:12:22,475 –> 00:12:24,841
sur Freedom, sur tout…
175
00:12:25,044 –> 00:12:27,478
Et alors Moujik Man s’est infiltrÈ
176
00:12:27,680 –> 00:12:29,739
dÈguisÈ en agent de Freedom…
177
00:12:29,915 –> 00:12:33,817
avec sa carte, l’uniforme et tout…
178
00:12:34,019 –> 00:12:37,614
puis il nous a dit qu’en AmÈrique
179
00:12:37,890 –> 00:12:40,381
les NËgres allaient se rÈvolter,
180
00:12:40,593 –> 00:12:42,561
que vous ne bombarderiez pas
181
00:12:42,728 –> 00:12:43,558
la Chine…
182
00:12:44,130 –> 00:12:45,791
et aprËs les Èmeutes
183
00:12:45,998 –> 00:12:47,431
quand vous n’avez pas pris Paris
184
00:12:47,633 –> 00:12:49,863
le Capitaine Formidable
185
00:12:50,069 –> 00:12:51,627
a commencÈ ‡ le croire…
186
00:12:51,837 –> 00:12:53,361
et puis voil‡…
187
00:12:57,343 –> 00:12:59,573
Pour Paris nous Ètions pas prÍts…
188
00:12:59,745 –> 00:13:01,269
Si j’avais pu lui parler…
189
00:13:01,814 –> 00:13:03,179
lui expliquer…
190
00:13:03,549 –> 00:13:05,312
mais que Moujik Man le dupe !
191
00:13:05,518 –> 00:13:08,248
C’Ètait terrible, mais comprenez…
192
00:13:08,454 –> 00:13:10,388
d’ici on voit autrement…
193
00:13:10,556 –> 00:13:12,683
Au Vietnam
194
00:13:12,892 –> 00:13:14,484
qu’est-ce qui vous retient ?
195
00:13:14,693 –> 00:13:15,785
Ne te f‚che pas –
196
00:13:15,961 –> 00:13:17,428
comprends que pour nous…
197
00:13:17,630 –> 00:13:18,927
…coute, poupÈe,
198
00:13:19,131 –> 00:13:20,655
il y a eux et nous !
199
00:13:21,100 –> 00:13:23,398
Nous c’est Freedom ! L’AmÈrique !
200
00:13:23,569 –> 00:13:25,833
Eux c’est rouges, noirs et youpes
201
00:13:26,038 –> 00:13:27,528
qui chient sur les USA.
202
00:13:27,740 –> 00:13:28,468
Avec eux c’est :
203
00:13:28,674 –> 00:13:30,471
Vous voulez du blÈ ? Prenez !
204
00:13:30,676 –> 00:13:33,304
Du Vietnam ? Servez-vous.
205
00:13:33,512 –> 00:13:35,275
Vous voulez Chicago ? Le Texas ?
206
00:13:35,481 –> 00:13:37,449
Allez-y !
207
00:13:37,850 –> 00:13:39,340
…coute, poupÈe,
208
00:13:39,552 –> 00:13:42,419
je vais te raconter l’AmÈrique.
209
00:13:42,588 –> 00:13:44,021
Ce qu’on a ON LE GARDE.
210
00:13:44,190 –> 00:13:45,316
Ce qu’on a pris
211
00:13:45,524 –> 00:13:46,821
on le donnera ‡ personne.
212
00:13:46,992 –> 00:13:48,516
S’ils gagnent…
213
00:13:48,727 –> 00:13:51,127
on bouffera de l’herbe dans les rues.
214
00:13:51,330 –> 00:13:51,955
Eh bien non !
215
00:13:52,164 –> 00:13:54,155
PlutÙt la terre br˚lÈe !
216
00:13:54,466 –> 00:13:56,331
La voil‡ ma politique !
217
00:13:56,602 –> 00:13:58,866
Nous on jette le lait en trop,
218
00:13:59,071 –> 00:14:01,039
on br˚le le surplus de blÈ.
219
00:14:01,207 –> 00:14:03,175
Ce qu’on vend pas, on br˚le.
220
00:14:03,375 –> 00:14:04,865
Pas d’argent ? Tire-toi !
221
00:14:05,077 –> 00:14:06,567
C’est Áa la politique.
222
00:14:06,946 –> 00:14:08,436
C’est pas l’ArmÈe du Salut !
223
00:14:08,614 –> 00:14:09,239
Tu veux bouffer ?
224
00:14:09,415 –> 00:14:11,781
Travaille mon gars !
225
00:14:12,151 –> 00:14:13,277
Rien n’est gratuit !
226
00:14:13,485 –> 00:14:15,043
On nous donne quelque chose ?
227
00:14:15,221 –> 00:14:16,188
Mon cul !
228
00:14:16,388 –> 00:14:18,049
Avec vous ici,
229
00:14:18,224 –> 00:14:19,452
rien ne nous arrÍtera.
230
00:14:19,625 –> 00:14:22,253
Mr Freedom, vous Ítes magnifique !
231
00:14:22,428 –> 00:14:24,487
Doucement poupÈe…
232
00:14:24,730 –> 00:14:26,595
chaque chose en son temps.
233
00:14:27,433 –> 00:14:29,958
Mr Freedom a peur des femmes ?
234
00:14:30,169 –> 00:14:31,193
Attention…
235
00:14:31,570 –> 00:14:33,037
les petites ne doivent pas
236
00:14:33,239 –> 00:14:34,570
jouer avec le feu !
237
00:14:35,841 –> 00:14:37,741
Il te faut toutes tes forces…
238
00:14:37,910 –> 00:14:40,378
AprËs, on verra.
239
00:14:52,458 –> 00:14:54,255
Vous parlez allemand ?
240
00:14:54,460 –> 00:14:56,189
Au boulot ! Il y a qui ?
241
00:14:56,395 –> 00:14:59,956
Ben, Dick Sensass, Freddy Fric…
242
00:15:00,132 –> 00:15:01,394
Jack DÈtergent…
243
00:15:02,268 –> 00:15:03,235
«a fait combien ?
244
00:15:03,435 –> 00:15:05,960
Environ 25… tous des cracks.
245
00:15:06,138 –> 00:15:08,368
On a pris le Congo avec moins…
246
00:15:08,540 –> 00:15:10,201
Ici c’est pas le Congo
247
00:15:10,676 –> 00:15:12,803
mais Áa c’est leur problËme.
248
00:15:13,045 –> 00:15:14,444
OK. Je les vois quand ?
249
00:15:14,647 –> 00:15:16,239
Ils t’attendent ce soir.
250
00:15:16,448 –> 00:15:18,109
C’est organisÈ comment ?
251
00:15:18,450 –> 00:15:19,815
Viens, je te montre.
252
00:15:23,722 –> 00:15:25,417
Marie Madeleine. 412.
253
00:15:25,624 –> 00:15:26,648
Qu’est-ce que c’est ?
254
00:15:27,126 –> 00:15:29,321
Tu connais pas ? …coute…
255
00:15:30,763 –> 00:15:34,824
44, rue Lafayette, 4Ëme gauche…
256
00:15:35,067 –> 00:15:37,900
…avec un cuir-latex. Urgent.
257
00:15:38,170 –> 00:15:39,068
Salut Monique.
258
00:15:39,271 –> 00:15:42,104
Monique je le prends…
259
00:15:42,308 –> 00:15:43,707
Sans blague !
260
00:15:43,909 –> 00:15:44,807
Vous ne saviez pas ?
261
00:15:44,977 –> 00:15:46,945
C’est une OpÈration Freedom…
262
00:15:47,146 –> 00:15:48,841
montÈe par Capt Formidable.
263
00:15:49,048 –> 00:15:50,913
«a rapporte gros…
264
00:15:51,317 –> 00:15:53,308
et c’est liÈ ‡ nos renseignements.
265
00:15:53,519 –> 00:15:55,817
«a marche ! Nous sommes 3 000.
266
00:15:55,988 –> 00:15:58,081
On fait 10 passes par soirÈe,
267
00:15:58,290 –> 00:16:00,315
donc 200 000 par semaine
268
00:16:00,526 –> 00:16:02,460
et 800 000 par mois.
269
00:16:02,661 –> 00:16:03,958
Et on a des fichiers.
270
00:16:04,163 –> 00:16:05,221
En quelques annÈes
271
00:16:05,397 –> 00:16:07,490
on connaÓt du monde.
272
00:16:11,470 –> 00:16:12,437
Qui c’est ?
273
00:16:12,972 –> 00:16:14,405
Mado… Mado Sadaud…
274
00:16:14,606 –> 00:16:16,005
une de nos meilleurs agents.
275
00:16:16,208 –> 00:16:18,802
J’en doute pas ! Et les fichiers ?
276
00:16:19,044 –> 00:16:20,443
¿ la Centrale.
277
00:16:20,646 –> 00:16:22,614
GÈnial !
278
00:16:23,015 –> 00:16:25,415
…cherche blonde, intello de droite
279
00:16:25,617 –> 00:16:27,380
15 ans maximum.
280
00:17:21,240 –> 00:17:22,798
Teddy la Tornade…
281
00:17:23,809 –> 00:17:25,276
Betty la Parade,
282
00:17:26,979 –> 00:17:29,573
Le caporal Dick Sensass,
283
00:17:33,452 –> 00:17:34,942
Johnny Cadillac,
284
00:17:35,788 –> 00:17:37,187
Roger Ripolin,
285
00:17:40,692 –> 00:17:42,216
Sheila In,
286
00:17:45,030 –> 00:17:46,998
Jack DÈtergent,
287
00:17:49,234 –> 00:17:50,667
Grand Duc Eddy,
288
00:17:55,874 –> 00:17:57,205
Freddy Fric,
289
00:18:01,880 –> 00:18:04,314
Les FraternitÈ Brothers…
290
00:18:06,485 –> 00:18:09,386
et Mr Drugstore.
291
00:18:27,039 –> 00:18:28,768
FREE – DOM !
292
00:18:52,431 –> 00:18:54,296
Mesdames et Messieurs,
293
00:18:54,833 –> 00:18:56,596
nous sommes fiers
294
00:18:57,302 –> 00:18:59,202
et trËs Èmus
295
00:19:01,006 –> 00:19:02,303
de vous prÈsenter
296
00:19:02,508 –> 00:19:04,305
pour la 1Ëre fois en Europe
297
00:19:04,510 –> 00:19:10,005
dans son one-man show unique,
298
00:19:12,851 –> 00:19:17,220
Mr Free ! Mr Free… !
299
00:19:17,422 –> 00:19:20,289
Mr FREE – DOM !
300
00:19:47,586 –> 00:19:49,884
Je ne vous parlerai pas de moi…
301
00:19:50,222 –> 00:19:52,486
Je pense que vous me connaissez…
302
00:19:58,030 –> 00:20:00,692
Non. Je vais vous parler de vous…
303
00:20:00,999 –> 00:20:02,830
de pourquoi nous combattons.
304
00:20:03,368 –> 00:20:04,096
Vous Ítes l‡
305
00:20:04,269 –> 00:20:06,203
parce que vous aimez la libertÈ…
306
00:20:06,405 –> 00:20:07,895
Si vous aimez Freedom,
307
00:20:08,073 –> 00:20:09,938
Freedom vous aime. Nous sommes…
308
00:20:10,142 –> 00:20:11,200
une grande famille.
309
00:20:12,144 –> 00:20:13,577
Partons en croisade…
310
00:20:14,346 –> 00:20:15,938
Vous, le sel de la terre
311
00:20:16,148 –> 00:20:17,581
vous me faites confiance.
312
00:20:17,783 –> 00:20:19,648
Moi j’ai confiance en vous.
313
00:20:19,818 –> 00:20:21,979
Le destin du Monde Libre est
314
00:20:22,187 –> 00:20:23,279
entre vos mains.
315
00:20:26,258 –> 00:20:28,488
Deux choses nous menacent.
316
00:20:28,660 –> 00:20:31,128
Et votre Stendhal l’a bien compris.
317
00:20:31,530 –> 00:20:33,589
Les Rouges et les Noirs !
318
00:20:33,832 –> 00:20:36,392
Vous Ítes FranÁais, mais blancs.
319
00:20:36,602 –> 00:20:38,194
Voici le Monde Libre.
320
00:20:38,937 –> 00:20:39,801
Nous sommes entourÈs
321
00:20:40,005 –> 00:20:41,370
d’une mer rouge,
322
00:20:41,773 –> 00:20:44,003
d’une mer rouge de sang.
323
00:20:44,243 –> 00:20:45,540
Construisons un mur
324
00:20:45,744 –> 00:20:47,302
d’hommes dÈvouÈs,
325
00:20:47,646 –> 00:20:49,307
un mur blanc de Freedom !
326
00:20:49,481 –> 00:20:51,574
Vous Ítes mes gardes blancs !
327
00:20:54,686 –> 00:20:57,211
On s’aime, mais pas ‡ sens unique.
328
00:20:57,422 –> 00:20:59,913
Tu m’aimes, tu aimes mon chien ?
329
00:21:01,593 –> 00:21:02,821
Anti-ci, anti-Áa,
330
00:21:03,028 –> 00:21:04,791
jaloux, paumÈs, ratÈs ?
331
00:21:04,997 –> 00:21:06,828
On n’a peur de personne !
332
00:21:07,132 –> 00:21:09,362
åil pour úil, dent pour dent !
333
00:21:09,568 –> 00:21:10,830
Les chiens enragÈs,
334
00:21:11,036 –> 00:21:12,401
il faut les abattre.
335
00:21:13,071 –> 00:21:14,504
Voil‡ tout.
336
00:21:25,050 –> 00:21:27,610
J’aime Freedom !
337
00:21:29,388 –> 00:21:30,116
Moi aussi !
338
00:21:33,625 –> 00:21:36,321
Je suis nÈ pauvre, dans la misËre.
339
00:21:36,928 –> 00:21:38,395
Mon pËre Ètait Ègoutier.
340
00:21:38,597 –> 00:21:39,586
Avec la crise…
341
00:21:39,798 –> 00:21:41,595
on a fermÈ les Ègouts.
342
00:21:41,800 –> 00:21:42,767
Plus d’Ècole.
343
00:21:43,235 –> 00:21:44,930
Je n’avais qu’un seul costume
344
00:21:45,137 –> 00:21:47,037
rapiÈcÈ, mais propre !
345
00:21:47,439 –> 00:21:48,997
De la viande une fois par an !
346
00:21:49,207 –> 00:21:51,300
Mon Miami, c’Ètait le Bronx !
347
00:21:51,643 –> 00:21:53,543
DËs l’‚ge de 7 ans j’ai travaillÈ.
348
00:21:53,745 –> 00:21:55,007
J’ai tout fait :
349
00:21:55,280 –> 00:21:57,214
Blanchisseur, cireur de bottes,
350
00:21:57,416 –> 00:21:58,508
ramasseur de coton,
351
00:21:58,684 –> 00:22:00,379
boxeur, plongeur, grÈviste
352
00:22:00,585 –> 00:22:01,847
et briseur de grËves,
353
00:22:02,621 –> 00:22:05,852
cheminot, bluesman, pianiste,
354
00:22:06,058 –> 00:22:08,026
ingÈnieur, consultant en affaires,
355
00:22:08,226 –> 00:22:10,456
infirmier, indicateur, tout !
356
00:22:10,996 –> 00:22:13,328
Chez nous c’est dur, d’accord.
357
00:22:13,498 –> 00:22:14,624
Mais si t’en as
358
00:22:14,833 –> 00:22:16,630
dans le ventre, on t’aidera.
359
00:22:16,835 –> 00:22:17,767
Que voulez-vous ?
360
00:22:17,969 –> 00:22:22,531
Crayon, tournevis, piano ? OK !
361
00:22:22,708 –> 00:22:24,676
Vous voulez 2 pianos ? Les voil‡ !
362
00:22:24,876 –> 00:22:26,173
Place ‡ la musique !
363
00:22:26,345 –> 00:22:27,573
Si t’es bon, bravo !
364
00:22:27,779 –> 00:22:29,007
Si t’es mauvais, tire-toi !
365
00:22:29,214 –> 00:22:30,977
Au prochain ! Pas vrai ?
366
00:22:31,149 –> 00:22:32,309
Ouais !
367
00:22:32,584 –> 00:22:35,985
Un jour on m’a donnÈ ma chance…
368
00:22:36,188 –> 00:22:38,986
et je l’ai prise ‡ bras-le-corps !
369
00:22:39,224 –> 00:22:40,555
Et c’est comme Áa que…
370
00:22:40,759 –> 00:22:41,919
je suis devenu…
371
00:22:42,127 –> 00:22:43,116
Mr…
372
00:22:43,328 –> 00:22:45,421
FREEDOM ! ! !
373
00:22:48,233 –> 00:22:49,598
C’est pas un conte.
374
00:22:49,801 –> 00:22:51,962
Rien dans les mains, Áa non !
375
00:22:52,170 –> 00:22:53,535
Il vous faut quoi ?
376
00:22:53,739 –> 00:22:54,763
Je vous le dirai.
377
00:22:54,973 –> 00:22:56,304
Merci !
378
00:22:56,475 –> 00:22:57,942
D’abord, c’est comment
379
00:22:58,143 –> 00:22:59,371
le pays de Freedom ?
380
00:22:59,778 –> 00:23:01,143
Non, vous ne rÍvez pas,
381
00:23:01,346 –> 00:23:03,439
car ce pays existe.
382
00:23:03,682 –> 00:23:04,740
FranÁais,
383
00:23:04,950 –> 00:23:06,417
vous vivez comme des porcs !
384
00:23:06,818 –> 00:23:09,013
Ouvrez les yeux et vos cúurs !
385
00:24:03,809 –> 00:24:06,209
V – l – C – T – O – l – R – E !
386
00:24:06,411 –> 00:24:08,606
Victoire ! Victoire !
387
00:24:09,848 –> 00:24:10,906
…au Vietnam !
388
00:24:19,191 –> 00:24:21,182
Harlem : 50 % d’enfants sans pËre
389
00:24:23,061 –> 00:24:23,925
mais quels mariages !
390
00:24:25,163 –> 00:24:26,926
Vise-moi ce chapeau !
391
00:24:27,265 –> 00:24:28,994
Et Áa danse ! Quel rythme !
392
00:24:29,201 –> 00:24:30,532
Chauffe ! Yeah !
393
00:24:31,536 –> 00:24:33,902
Harlem : SaletÈ, ghetto et drame,
394
00:24:34,406 –> 00:24:35,168
drame humain.
395
00:24:35,373 –> 00:24:37,773
C’est Áa aussi le fabuleux New-York.
396
00:25:03,268 –> 00:25:04,792
RÈvolution sexuelle…
397
00:25:05,837 –> 00:25:08,567
nouvelle frontiËre, terre promise !
398
00:25:08,773 –> 00:25:10,365
Du jamais vu sur terre !
399
00:25:10,575 –> 00:25:12,566
Et c’est pas l’annÈe prochaine,
400
00:25:12,777 –> 00:25:13,869
c’est pas demain,
401
00:25:14,079 –> 00:25:17,173
c’est tout de suite pour tous !
402
00:25:17,382 –> 00:25:18,610
Et tous pour un !
403
00:25:19,050 –> 00:25:21,541
Venez, c’est libre, c’est Freedom !
404
00:25:21,786 –> 00:25:22,980
Et il n’y a qu’un Freedom
405
00:25:23,188 –> 00:25:25,156
le vÙtre et le mien !
406
00:25:25,357 –> 00:25:27,655
Et Freedom, c’est LA LIBERTE !
407
00:26:26,017 –> 00:26:26,984
Qui c’est ?
408
00:26:27,185 –> 00:26:28,914
Le petit dÈjeuner.
409
00:26:37,262 –> 00:26:38,388
Bonjour Monsieur…
410
00:26:39,030 –> 00:26:40,122
Je le mets o˘ ?
411
00:27:03,989 –> 00:27:05,251
¿ poil poupÈe !
412
00:27:06,658 –> 00:27:07,625
Ouais, toi !
413
00:27:35,820 –> 00:27:38,186
«a va. Mange.
414
00:27:39,357 –> 00:27:40,688
Je n’ai pas faim.
415
00:27:40,892 –> 00:27:41,654
Mange ! !
416
00:27:50,969 –> 00:27:51,993
Pas Áa.
417
00:27:53,538 –> 00:27:54,800
Les úufs !
418
00:28:38,650 –> 00:28:40,049
J’ai jamais commandÈ
419
00:28:40,251 –> 00:28:41,616
des putain d’úufs.
420
00:29:24,562 –> 00:29:27,725
Mr Freedom, Mr Freedom.
421
00:29:27,932 –> 00:29:30,958
Si tu es un homme, viens me voir :
422
00:29:31,169 –> 00:29:33,603
MÈtro TrocadÈro.
423
00:29:33,805 –> 00:29:36,239
SignÈ, Moujik Man.
424
00:29:36,741 –> 00:29:38,299
Je rÈpËte :
425
00:29:38,643 –> 00:29:41,510
Mr Freedom
426
00:29:41,679 –> 00:29:44,842
si tu es un homme, viens me voir :
427
00:29:45,049 –> 00:29:46,744
MÈtro TrocadÈro.
428
00:29:46,951 –> 00:29:49,419
SignÈ, Moujik Man.
429
00:30:03,535 –> 00:30:04,968
C’est pour le mÈnage.
430
00:30:20,385 –> 00:30:22,444
Ambassade des U.S.A.
431
00:30:26,825 –> 00:30:27,883
L’argent c’est tout,
432
00:30:28,092 –> 00:30:29,923
oui les filles, c’est tout.
433
00:30:30,128 –> 00:30:31,891
Gagnez de l’argent vite !
434
00:30:38,336 –> 00:30:39,769
Bonjour Mr Freedom.
435
00:30:41,606 –> 00:30:42,937
Mr Freedom.
436
00:30:44,209 –> 00:30:45,801
Oh, Mr Freedom !
437
00:30:46,211 –> 00:30:47,974
Bonjour Mr Freedom !
438
00:30:48,246 –> 00:30:50,476
Bienvenue Mr Freedom !
439
00:30:53,518 –> 00:30:55,918
EnchantÈ ! Comment allez-vous ?
440
00:30:56,454 –> 00:30:57,682
Permettez-moi.
441
00:30:58,256 –> 00:30:59,746
Comment va le Dr Freedom ?
442
00:30:59,958 –> 00:31:00,481
Impec.
443
00:31:00,792 –> 00:31:02,521
Certainement, et Bat Man ?
444
00:31:02,727 –> 00:31:03,625
Et John Wayne ?
445
00:31:03,828 –> 00:31:04,760
«a va…
446
00:31:04,963 –> 00:31:06,624
mais comment Áa se passe ici ?
447
00:31:06,831 –> 00:31:07,957
Comme d’hab.
448
00:31:08,166 –> 00:31:10,134
Il y a une culture franÁaise,
449
00:31:10,335 –> 00:31:11,927
disons, un folklore.
450
00:31:12,136 –> 00:31:13,330
Ils ont leur langue.
451
00:31:13,538 –> 00:31:15,733
Ils s’industrialisent, et…
452
00:31:16,174 –> 00:31:18,540
Áa serait un grand peuple
453
00:31:18,843 –> 00:31:21,141
s’il comprenait la dÈmocratie.
454
00:31:21,379 –> 00:31:25,179
Je leur apporte quelques notions.
455
00:31:25,383 –> 00:31:28,147
Mais ce n’est pas facile.
456
00:31:28,820 –> 00:31:31,584
Il Ètait temps que vous arriviez.
457
00:31:33,558 –> 00:31:35,025
Certains disent que…
458
00:31:35,226 –> 00:31:36,659
Freedom c’est l’esclavage !
459
00:31:37,629 –> 00:31:39,529
PrÈfËrent-ils Ítre esclaves de…
460
00:31:39,697 –> 00:31:40,595
Moujik Man ?
461
00:31:41,566 –> 00:31:43,659
Certains veulent des Èlections !
462
00:31:43,835 –> 00:31:44,927
J’essaie de les orienter,
463
00:31:45,136 –> 00:31:47,730
mais c’est dÈsespÈrant.
464
00:31:48,840 –> 00:31:51,570
Ils dÈforment tout. Ils manifestent.
465
00:31:51,776 –> 00:31:53,300
Ils font des rÈflexions
466
00:31:53,511 –> 00:31:55,274
antipatriotiques dÈgouttantes.
467
00:31:55,947 –> 00:31:57,676
Ce sont des prophËtes du malheur !
468
00:31:57,849 –> 00:31:59,783
La contestation c’est bien
469
00:31:59,984 –> 00:32:01,144
mais dans certaines limites,
470
00:32:01,352 –> 00:32:05,413
car la dÈmocratie c’est le dÈbat.
471
00:32:05,657 –> 00:32:08,387
Ils prennent toute protestation
472
00:32:08,593 –> 00:32:09,821
pour effondrement moral
473
00:32:10,028 –> 00:32:11,552
et volontÈ affaiblie.
474
00:32:11,763 –> 00:32:14,561
Vous avez Super French Man
475
00:32:14,766 –> 00:32:16,290
et ses super-ministres…
476
00:32:16,467 –> 00:32:18,435
qui nous snobent…
477
00:32:18,636 –> 00:32:19,796
en face
478
00:32:20,004 –> 00:32:24,441
la racaille, les terroristes F.A.F.
479
00:32:24,742 –> 00:32:25,504
Les quoi ?
480
00:32:25,677 –> 00:32:29,204
Les FranÁais Anti-Freedom.
481
00:32:29,414 –> 00:32:29,971
Des Rouges ?
482
00:32:30,181 –> 00:32:32,240
Des jeunes en plein dÈsarroi.
483
00:32:33,418 –> 00:32:35,045
La sociÈtÈ et le noyau familial
484
00:32:35,253 –> 00:32:36,550
se dÈsagrËgent.
485
00:32:36,754 –> 00:32:39,154
Moujik et Red China Man profitent.
486
00:32:39,357 –> 00:32:41,188
Ils montent la tÍte aux gosses
487
00:32:41,392 –> 00:32:43,986
qui deviennent anti-Freedom.
488
00:32:44,362 –> 00:32:46,387
Capt Formidable, c’Ètait eux ?
489
00:32:46,664 –> 00:32:48,962
Possible. Ce n’est pas trËs clair.
490
00:32:49,701 –> 00:32:51,362
Vous avez vu son Èquipe ?
491
00:32:51,569 –> 00:32:54,037
Oui, hier soir. Ils ont l’air bien.
492
00:32:54,372 –> 00:32:56,567
Ils savent pourquoi ils luttent.
493
00:32:59,210 –> 00:33:01,770
Bien. Ici se trouvent nos…
494
00:33:02,046 –> 00:33:03,445
services culturels.
495
00:33:05,650 –> 00:33:09,051
Et voici notre service idÈologique.
496
00:33:09,320 –> 00:33:11,015
Nos derniers modËles.
497
00:33:11,222 –> 00:33:12,018
«a marche bien.
498
00:33:12,223 –> 00:33:13,850
Nous expÈdions partout.
499
00:33:15,793 –> 00:33:18,318
Voici vos armes secrËtes.
500
00:33:18,529 –> 00:33:19,496
Un jeu pour vous
501
00:33:19,697 –> 00:33:22,063
et le reste part ‡ la Centrale.
502
00:33:22,300 –> 00:33:24,894
Les notices sont ‡ l’intÈrieur.
503
00:33:25,103 –> 00:33:27,765
Mais quel est votre plan ?
504
00:33:28,806 –> 00:33:29,795
Pour la planification,
505
00:33:30,008 –> 00:33:31,270
je reste seul.
506
00:33:31,442 –> 00:33:33,672
¿ l’heure F je vous ferai signe.
507
00:33:34,445 –> 00:33:35,878
Organisez un sommet
508
00:33:36,047 –> 00:33:37,275
avec Super French Man.
509
00:33:37,448 –> 00:33:40,542
S’il pige, OK.
510
00:33:40,752 –> 00:33:42,083
Sinon…
511
00:33:42,587 –> 00:33:44,487
Oui, mais mettez-y les formes,
512
00:33:44,655 –> 00:33:46,486
c’est un homme du monde.
513
00:33:46,657 –> 00:33:49,091
Moi aussi, papa. Moi aussi !
514
00:33:49,260 –> 00:33:51,524
C’est bien vrai Áa !
515
00:33:52,330 –> 00:33:53,820
Miss Westmorland
516
00:33:54,032 –> 00:33:55,761
appelez Super French Man.
517
00:33:55,967 –> 00:33:58,299
Super French Man, votre Excellence !
518
00:33:58,469 –> 00:33:59,800
De suite Excellence !
519
00:34:02,707 –> 00:34:03,731
Super French Man,
520
00:34:03,941 –> 00:34:05,670
Mr Freedom veut vous voir.
521
00:34:09,981 –> 00:34:12,245
Mr Freedom,
522
00:34:12,417 –> 00:34:16,183
trËs heureux de vous rencontrer.
523
00:34:16,387 –> 00:34:18,480
Vous fatiguez pas Super French Man,
524
00:34:18,689 –> 00:34:20,384
je vais droit au but.
525
00:34:21,025 –> 00:34:22,458
La pËgre de Moujik Man
526
00:34:22,627 –> 00:34:24,322
a liquidÈ Capt Formidable.
527
00:34:24,796 –> 00:34:26,127
Livrez-les.
528
00:34:26,330 –> 00:34:27,695
Ils sont sur votre turf. Non ?
529
00:34:27,932 –> 00:34:29,695
C’est eux ou c’est moi.
530
00:34:29,901 –> 00:34:31,163
C’est-‡-dire ?
531
00:34:31,369 –> 00:34:32,734
«a gÍne nos intÈrÍts.
532
00:34:32,937 –> 00:34:33,926
Donnez-moi carte blanche,
533
00:34:34,138 –> 00:34:35,696
je nettoie tout.
534
00:34:35,907 –> 00:34:38,341
Et je vous fais un beau cadeau.
535
00:34:38,543 –> 00:34:40,408
Quel beau cadeau ?
536
00:34:40,711 –> 00:34:42,702
Un tramway atomique.
537
00:34:42,947 –> 00:34:45,541
J’Ètablis la dÈmocratie en France
538
00:34:45,750 –> 00:34:47,877
et vous dÈbarrasse des Rouges.
539
00:34:48,052 –> 00:34:48,916
Oui ou merde ?
540
00:34:49,120 –> 00:34:51,486
Les affaires de la France
541
00:34:51,656 –> 00:34:53,749
sont dirigÈes par moi
542
00:34:54,058 –> 00:34:55,821
sans ingÈrence extÈrieure.
543
00:34:56,928 –> 00:34:59,954
Mais laissez votre n∞ de tÈlÈphone.
544
00:35:00,331 –> 00:35:03,164
Je vous appellerai en cas de besoin.
545
00:35:03,367 –> 00:35:04,595
En cas de… !
546
00:35:04,802 –> 00:35:06,531
HÈ, o˘ vas-tu baudruche ?
547
00:35:06,771 –> 00:35:09,069
Je te prÈviens, mon gros !
548
00:35:09,273 –> 00:35:11,036
Car Freedom est en marche !
549
00:35:11,209 –> 00:35:14,440
Ton heure est venue !
550
00:35:14,612 –> 00:35:16,443
Je te prÈviens Frenchy !
551
00:35:17,715 –> 00:35:19,512
«a c’est pour votre copain.
552
00:35:23,020 –> 00:35:25,386
Je n’ai plus de volontÈ !
553
00:35:25,590 –> 00:35:27,148
Moi non plus !
554
00:35:27,358 –> 00:35:28,916
Et moi non plus !
555
00:35:31,095 –> 00:35:33,563
J’ai des lunettes hypnotiques !
556
00:35:35,333 –> 00:35:36,527
Et vous…
557
00:35:37,168 –> 00:35:38,533
regardez un truc.
558
00:35:38,736 –> 00:35:39,896
C’est quoi ?
559
00:35:44,342 –> 00:35:45,707
SUPER FRENCH MAN ! !
560
00:35:45,910 –> 00:35:47,969
JE TE DONNE 48 HEURES ! !
561
00:35:49,013 –> 00:35:52,176
MOUJIK MAN ! ¿ NOUS DEUX !
562
00:36:16,674 –> 00:36:20,110
LES PEUPLES COLONIS…S
BRISENT LEURS CHAINES
563
00:36:33,558 –> 00:36:36,959
Nous deux ? Offrez-lui un cigare.
564
00:36:44,235 –> 00:36:45,759
Moujik Man !
565
00:36:45,970 –> 00:36:47,767
En personne !
566
00:36:51,709 –> 00:36:54,075
Bonjour Mr Freedom.
567
00:36:54,278 –> 00:36:56,246
Comment allez-vous ?
568
00:36:56,447 –> 00:36:59,280
Avez-vous fait un bon voyage ?
569
00:37:02,720 –> 00:37:05,280
Ho, cow-boy, je ne suis pas armÈ !
570
00:37:05,489 –> 00:37:06,820
TrËs drÙle.
571
00:37:07,992 –> 00:37:11,951
OK, Moujik Man c’Ètait toi, salaud ?
572
00:37:12,163 –> 00:37:14,461
Tu sais bien que non…
573
00:37:14,665 –> 00:37:16,656
tu le sais parfaitement…
574
00:37:16,867 –> 00:37:18,425
mais rien qu’‡ voir ta tÍte,
575
00:37:18,636 –> 00:37:20,365
Áa me fait rire !
576
00:37:20,638 –> 00:37:22,162
Fais pas cette tÍte-l‡…
577
00:37:22,373 –> 00:37:24,898
Me touche pas… je rigole pas.
578
00:37:25,309 –> 00:37:28,904
Si c’est pas toi, c’est tes laquais.
579
00:37:29,113 –> 00:37:33,209
Mes laquais ? De bons petits…
580
00:37:33,417 –> 00:37:35,783
Red China Man leur a montÈ la tÍte,
581
00:37:35,987 –> 00:37:38,751
ce sont des choses qui arrivent…
582
00:37:39,090 –> 00:37:41,490
Mais toi, t’avais qu’‡ pas envoyer
583
00:37:41,692 –> 00:37:42,920
ton petit chÈri.
584
00:37:43,127 –> 00:37:44,492
Mon quoi ?
585
00:37:44,695 –> 00:37:46,424
Que veux-tu insinuer ?
586
00:37:46,897 –> 00:37:47,955
Pas ‡ moi !
587
00:37:48,132 –> 00:37:50,225
Moujik ! Je te dÈfends !
588
00:37:50,434 –> 00:37:51,662
Capt Formidable
589
00:37:51,869 –> 00:37:53,393
Ètait un Ítre merveilleux !
590
00:37:53,604 –> 00:37:56,300
Me fais pas pleurer !
591
00:37:56,507 –> 00:37:58,566
De plus c’Ètait une ordure !
592
00:37:58,743 –> 00:38:01,576
Oh ! ! Sans cúur ! !
593
00:38:01,746 –> 00:38:03,839
Paroles de boucher, de flic !
594
00:38:04,048 –> 00:38:05,072
Moi ? ! !
595
00:38:05,283 –> 00:38:07,581
Tais-toi, toi !
596
00:38:07,752 –> 00:38:09,686
ImpÈrialiste !
597
00:38:09,887 –> 00:38:11,855
Moi ! ! Moi ? ! !
598
00:38:12,056 –> 00:38:14,889
RÈactionnaire ! !
599
00:38:15,026 –> 00:38:18,154
Attention ‡ ce que tu dis !
600
00:38:18,362 –> 00:38:19,454
Toi aussi !
601
00:38:19,664 –> 00:38:21,154
Et toi aussi !
602
00:38:21,365 –> 00:38:23,265
Je pourrais t’Ècraser !
603
00:38:23,467 –> 00:38:25,765
Je pourrais t’Ècraser 3 fois !
604
00:38:25,970 –> 00:38:27,028
Tu veux la guerre ?
605
00:38:27,238 –> 00:38:27,966
Non, c’est toi !
606
00:38:28,172 –> 00:38:31,335
Alors, retiens tes petits copains.
607
00:38:31,509 –> 00:38:33,977
Je peux pas ! T’as commencÈ !
608
00:38:34,178 –> 00:38:35,873
Eh bien je finirai !
609
00:38:36,080 –> 00:38:37,843
C’est pas si s˚r ! ! !
610
00:38:38,049 –> 00:38:40,882
Ils ont tout ‡ perdre ‡ se battre !
611
00:38:41,085 –> 00:38:42,484
Toi aussi !
612
00:38:42,687 –> 00:38:43,779
Toi aussi !
613
00:38:44,221 –> 00:38:47,122
Alors, arrange-toi avec eux.
614
00:38:47,325 –> 00:38:47,916
Toi !
615
00:38:48,125 –> 00:38:49,319
Non, toi !
616
00:38:49,627 –> 00:38:50,753
Jamais !
617
00:38:50,961 –> 00:38:54,522
Pas de prime ‡ l’agression.
618
00:38:54,732 –> 00:38:55,892
Hypocrite !
619
00:38:56,067 –> 00:38:56,965
Sois poli.
620
00:38:57,168 –> 00:39:00,035
…coute Freedom,
621
00:39:00,237 –> 00:39:03,536
tu commences avec la France
622
00:39:03,741 –> 00:39:06,938
et tu me mets dans l’embarras.
623
00:39:07,144 –> 00:39:08,736
Je peux pas abandonner les FranÁais.
624
00:39:08,946 –> 00:39:10,413
Il va falloir me battre.
625
00:39:10,614 –> 00:39:12,309
Sinon de quoi j’aurai l’air ?
626
00:39:12,483 –> 00:39:14,383
De quoi t’as l’air dÈj‡ ?
627
00:39:14,585 –> 00:39:17,145
Capt Formidable Ètait ici
628
00:39:17,355 –> 00:39:19,220
pour mener les FranÁais vers la paix
629
00:39:19,423 –> 00:39:20,754
mais la paix n’est pas
630
00:39:20,958 –> 00:39:22,653
faite de capitulations.
631
00:39:23,094 –> 00:39:25,528
Notre voie est tracÈe par l’honneur.
632
00:39:25,796 –> 00:39:28,390
Bien ! Bien ! TrËs joli.
633
00:39:28,599 –> 00:39:31,193
Mais Áa vaut quoi ton honneur ?
634
00:39:31,402 –> 00:39:32,130
Paris.
635
00:39:32,303 –> 00:39:33,361
Tu veux Paris ?
636
00:39:33,671 –> 00:39:35,263
Pas possible.
637
00:39:35,473 –> 00:39:37,031
Versailles peut-Ítre, il y a le bus.
638
00:39:37,241 –> 00:39:38,538
L‚cher Paris ? Non !
639
00:39:38,709 –> 00:39:40,734
Tu es complËtement fou !
640
00:39:41,112 –> 00:39:43,410
Et moi donc ? Tu rÈalises pas !
641
00:39:43,614 –> 00:39:45,548
Viens, je vais te montrer
642
00:39:45,716 –> 00:39:47,479
ce qu’on peut faire.
643
00:39:48,252 –> 00:39:52,279
On va crÈer deux zones d’influence.
644
00:39:52,423 –> 00:39:54,288
Rive gauche, rive droite.
645
00:39:54,525 –> 00:39:57,187
La Seine est une frontiËre naturelle.
646
00:39:57,361 –> 00:39:59,795
Je prends la rive gauche.
647
00:39:59,964 –> 00:40:01,522
C’est laquelle ?
648
00:40:01,732 –> 00:40:03,131
Celle-ci.
649
00:40:03,868 –> 00:40:05,699
JE veux la rive gauche.
650
00:40:05,903 –> 00:40:07,894
Pourquoi ?
651
00:40:08,739 –> 00:40:10,570
RED CHINA MAN ! !
652
00:40:11,275 –> 00:40:14,039
C’est Áa, vous gÍnez pas !
653
00:40:14,245 –> 00:40:15,576
Donnez-lui tout !
654
00:40:15,713 –> 00:40:17,874
NÈgociez avec l’impÈrialisme !
655
00:40:18,215 –> 00:40:19,273
Votre plan secret
656
00:40:19,483 –> 00:40:21,610
de partage du monde
657
00:40:21,819 –> 00:40:23,047
Èchouera misÈrablement !
658
00:40:23,254 –> 00:40:26,087
…coute… tu viens d’arriver…
659
00:40:26,490 –> 00:40:28,481
Tu sais bien qu’il est fou.
660
00:40:28,692 –> 00:40:30,091
Il est capable de tout.
661
00:40:30,294 –> 00:40:31,659
Il faut le raisonner.
662
00:40:31,862 –> 00:40:35,059
Le raisonner ? C’est toi le fou !
663
00:40:35,266 –> 00:40:38,963
Et pire que Áa : TraÓtre et l‚che !
664
00:40:39,136 –> 00:40:40,865
Vous deviendriez comme lui.
665
00:40:41,071 –> 00:40:42,402
Il y a qu’une solution.
666
00:40:43,507 –> 00:40:44,098
Il faut l’abattre.
667
00:40:44,241 –> 00:40:46,232
On bouffe du Freedom Chinetok ?
668
00:40:46,444 –> 00:40:47,741
StratÈgiquement…
669
00:40:47,945 –> 00:40:48,570
On appelle Áa
670
00:40:48,779 –> 00:40:51,043
avoir du fumier dans les yeux.
671
00:40:54,051 –> 00:40:55,416
Celui qui voit la paille
672
00:40:55,619 –> 00:40:57,610
dans l’úil de son voisin
673
00:40:58,622 –> 00:41:00,886
ne voit pas la poutre qui est
674
00:41:01,091 –> 00:41:02,820
dans le sien.
675
00:41:04,428 –> 00:41:07,955
Populorum progressio, 1967 : 18.
676
00:41:08,132 –> 00:41:09,292
Maman…
677
00:41:09,500 –> 00:41:11,058
JÈsus ! «a veut dire quoi ?
678
00:41:11,268 –> 00:41:13,065
Il ne comprend rien.
679
00:41:13,270 –> 00:41:15,101
Le Chinetok, Áa suffit !
680
00:41:15,306 –> 00:41:17,035
Je ne suis pas venu
681
00:41:17,241 –> 00:41:18,799
pour me faire insulter, merde !
682
00:41:19,009 –> 00:41:20,840
C’est moi l’agressÈ !
683
00:41:21,045 –> 00:41:23,980
C’est vous l’agresseur !
684
00:41:24,114 –> 00:41:26,378
L’ennemi du peuple c’est pas moi.
685
00:41:26,584 –> 00:41:28,745
C’est vous Red China Man.
686
00:41:28,919 –> 00:41:30,580
Vous avez pris le pouvoir de force.
687
00:41:30,788 –> 00:41:32,153
Usurpateurs !
688
00:41:32,323 –> 00:41:33,813
La dÈmocratie,
689
00:41:34,024 –> 00:41:34,820
vous savez
690
00:41:35,025 –> 00:41:36,549
mÍme pas ce que Áa veut dire.
691
00:41:36,727 –> 00:41:38,490
Chez vous c’est la pagaille,
692
00:41:38,696 –> 00:41:40,493
c’est la famine,
693
00:41:40,698 –> 00:41:42,290
c’est la rÈvolte !
694
00:41:42,500 –> 00:41:46,436
La dÈmocratie chez vous
695
00:41:46,637 –> 00:41:50,971
c’est Dictature, Esclavage & Cie !
696
00:41:51,475 –> 00:41:52,874
HÈ, Chinetok !
697
00:41:53,077 –> 00:41:54,408
Confucius dit :
698
00:41:54,612 –> 00:41:56,876
“Rira bien qui rira le dernier !”
699
00:42:01,886 –> 00:42:04,616
AbrÈgeons ses souffrances.
700
00:42:04,822 –> 00:42:05,584
On ne peut pas.
701
00:42:05,756 –> 00:42:06,381
Pourquoi ?
702
00:42:06,557 –> 00:42:09,822
La simple hospitalitÈ interdit…
703
00:42:10,027 –> 00:42:11,824
Marie Rouge !
704
00:42:12,429 –> 00:42:14,294
Viens m’aider ! ! !
705
00:42:14,498 –> 00:42:16,056
Moujik Man !
706
00:42:16,267 –> 00:42:17,325
Tu vas le mettre ‡ cÙtÈ.
707
00:42:17,568 –> 00:42:19,593
Soigne-le…
708
00:42:19,770 –> 00:42:21,635
puis aide-le ‡ s’Èchapper…
709
00:42:21,839 –> 00:42:23,431
mais le perds pas de vue.
710
00:42:23,641 –> 00:42:25,472
Peut-Ítre il prendra Áa mal.
711
00:42:41,292 –> 00:42:43,260
Oh ! Les l‚ches…
712
00:42:43,561 –> 00:42:46,052
ils m’ont pris par derriËre…
713
00:42:47,097 –> 00:42:48,462
Oh ! Ma tÍte !
714
00:42:49,300 –> 00:42:50,892
Dis, tu es mariÈ Free ?
715
00:42:51,101 –> 00:42:52,830
T’occupe, ma poule.
716
00:42:53,137 –> 00:42:55,037
Ah ! Quelle bÍte…
717
00:42:55,205 –> 00:42:57,765
on pourrait t’appeler
Mr Fantastique !
718
00:42:57,975 –> 00:42:59,670
C’est Áa, bÈbÈ…
719
00:43:00,177 –> 00:43:02,475
et c’Ètait qu’un Èchantillon…
720
00:43:03,013 –> 00:43:05,447
Si je n’avais pas le cr‚ne pÈtÈ
721
00:43:06,183 –> 00:43:08,242
tu go˚terais du fantastique !
722
00:43:08,419 –> 00:43:10,478
«a je te crois !
723
00:43:10,688 –> 00:43:13,156
Tu dois Ítre champion…
724
00:43:14,024 –> 00:43:15,719
Bon… tu peux marcher ?
725
00:43:15,926 –> 00:43:17,518
Vaut mieux que tu files…
726
00:43:17,728 –> 00:43:18,888
Hop l‡.
727
00:43:19,730 –> 00:43:21,493
…pas ‡ cause de Moujik Man.
728
00:43:21,699 –> 00:43:23,894
Red China Man rÙde dans le coin.
729
00:43:48,325 –> 00:43:49,451
Allons-y.
730
00:43:49,660 –> 00:43:50,684
Comment on sort ?
731
00:43:50,894 –> 00:43:53,727
DÈpÍche-toi.
732
00:44:12,883 –> 00:44:14,578
Tu plaisantes, ou quoi ?
733
00:44:14,785 –> 00:44:15,649
Non, babouchka,
734
00:44:15,819 –> 00:44:17,844
pour toi c’est le terminus.
735
00:44:18,022 –> 00:44:19,717
Je peux pas me fier ‡ toi.
736
00:44:20,391 –> 00:44:22,359
Tu es rouge et tu es pourrie.
737
00:44:22,693 –> 00:44:23,250
Freedom, non !
738
00:44:23,594 –> 00:44:24,356
Oui.
739
00:44:26,830 –> 00:44:28,559
Red China Man !
740
00:44:28,766 –> 00:44:30,529
¿ nous deux ! !
741
00:45:20,951 –> 00:45:22,646
C’est moi.
742
00:45:23,921 –> 00:45:24,979
C’est toi ! Mon amour !
743
00:45:25,189 –> 00:45:26,884
J’Ètais si inquiËte !
744
00:47:07,524 –> 00:47:09,515
Comment tu t’appelles ?
745
00:47:10,761 –> 00:47:11,955
On m’appelle…
746
00:47:12,396 –> 00:47:13,795
Freedom.
747
00:47:14,031 –> 00:47:16,295
Maman ! C’est Mr Freedom !
748
00:47:16,500 –> 00:47:17,967
Maman ! J’ai peur.
749
00:47:18,168 –> 00:47:19,499
C’est Mr Freedom !
750
00:47:21,405 –> 00:47:23,669
Faut pas avoir peur. Pleure pas.
751
00:47:23,841 –> 00:47:25,365
Il est gentil.
752
00:47:25,576 –> 00:47:27,271
Il te prÍtera son costume.
753
00:47:27,444 –> 00:47:28,934
Je veux pas son costume !
754
00:47:29,146 –> 00:47:31,614
Je l’aime pas, il me tuera !
755
00:47:31,815 –> 00:47:32,975
Mais si, tu l’aimes.
756
00:47:33,183 –> 00:47:35,549
Il est gentil Mr Freedom.
757
00:47:35,752 –> 00:47:37,117
Non ! Il est mÈchant !
758
00:47:37,321 –> 00:47:39,221
Il tue tout le monde !
759
00:47:39,423 –> 00:47:40,412
Les mÈchants…
760
00:47:40,624 –> 00:47:41,818
Il tue tout le monde !
761
00:47:42,025 –> 00:47:44,118
On l’aime pas. Il va nous tuer !
762
00:47:44,328 –> 00:47:46,023
Oh, Áa suffit. Tais-toi !
763
00:47:46,230 –> 00:47:47,527
MÈmÈ !
764
00:47:47,731 –> 00:47:49,528
Qu’est-ce que tu fabriques ?
765
00:47:49,733 –> 00:47:52,361
MÈmÈ ! Qu’est-ce que tu fabriques ?
766
00:47:53,837 –> 00:47:55,964
Et toi, Marie-Madeleine ?
767
00:47:57,174 –> 00:47:58,903
Et toi donc ?
768
00:47:59,443 –> 00:48:00,842
C’est un FASCISTE !
769
00:48:01,612 –> 00:48:03,807
Petit emmerdeur.
770
00:48:10,621 –> 00:48:11,849
Viens !
771
00:48:12,055 –> 00:48:13,249
Je lui fais peur…
772
00:48:13,457 –> 00:48:14,924
Mais non, viens.
773
00:48:15,092 –> 00:48:16,218
Ote ton costume.
774
00:48:16,426 –> 00:48:18,792
«a t’empÍche de dormir et Áa gratte.
775
00:48:25,602 –> 00:48:27,570
Il m’a traitÈ de fasciste…
776
00:48:27,771 –> 00:48:29,739
Un gosse peut pas comprendre.
777
00:48:29,940 –> 00:48:31,703
Il dit qu’on m’aime pas.
778
00:48:31,909 –> 00:48:33,968
Mais tout le monde t’aime.
779
00:48:34,177 –> 00:48:35,906
On t’adore !
780
00:48:37,247 –> 00:48:39,340
Il a dit des choses horribles.
781
00:48:39,549 –> 00:48:40,914
Tu sais pourquoi ?
782
00:48:41,118 –> 00:48:43,882
C’est ‡ cause de moi.
783
00:48:44,187 –> 00:48:46,382
C’est son Oedipe.
784
00:48:46,924 –> 00:48:49,324
Viens, poupÈe, dodo…
785
00:48:50,761 –> 00:48:51,887
Si on se trompait ?
786
00:48:52,095 –> 00:48:53,722
Qui Áa ?
787
00:48:53,964 –> 00:48:55,761
Moi. Toi. Nous…
788
00:48:56,199 –> 00:48:56,893
Freedom.
789
00:48:57,100 –> 00:48:58,567
De quoi tu parles ?
790
00:48:59,703 –> 00:49:02,467
Avant tout Ètait plus simple.
791
00:49:02,673 –> 00:49:04,504
Le printemps…
792
00:49:04,708 –> 00:49:05,936
c’Ètait un pays neuf…
793
00:49:06,143 –> 00:49:08,077
tout Ètait propre…
794
00:49:08,946 –> 00:49:12,905
le vent de la plaine Ètait chaud
795
00:49:13,116 –> 00:49:15,676
comme de la tarte aux pommes.
796
00:49:16,320 –> 00:49:19,187
L’AmÈrique Ètait amÈricaine.
797
00:49:20,157 –> 00:49:22,853
Et puis sont venus les autres…
798
00:49:26,163 –> 00:49:27,653
Qui Áa ?
799
00:49:27,864 –> 00:49:28,728
Oh, tu sais…
800
00:49:28,932 –> 00:49:31,867
les Ètrangers, les NËgres, tout Áa.
801
00:49:32,069 –> 00:49:33,468
Les Ètrangers ?
802
00:49:34,438 –> 00:49:35,268
Les NËgres
803
00:49:35,472 –> 00:49:36,962
ne tenaient pas tant ‡ venir !
804
00:49:37,207 –> 00:49:38,640
D’accord. On aurait d˚
805
00:49:38,842 –> 00:49:41,242
les laisser dans leur jungle moisie.
806
00:49:41,445 –> 00:49:43,675
On aurait d˚ fermer les portes.
807
00:49:44,014 –> 00:49:46,414
Rester entre nous.
808
00:49:46,616 –> 00:49:48,584
Mais en Europe, en Asie,
809
00:49:48,752 –> 00:49:50,219
vous vous foutiez en l’air.
810
00:49:50,420 –> 00:49:53,651
Alors il a fallu avoir pitiÈ.
811
00:49:53,857 –> 00:49:55,222
Pour dÈmÍler Áa,
812
00:49:55,425 –> 00:49:57,689
fallait qu’on finisse vos guerres.
813
00:49:57,894 –> 00:50:00,590
Et Áa nous avanÁait ‡ quoi ?
814
00:50:01,498 –> 00:50:03,523
La reconnaissance ? Mon cul !
815
00:50:03,734 –> 00:50:04,996
Faut pas exagÈrer.
816
00:50:05,168 –> 00:50:06,692
Non ? Moi, oui.
817
00:50:06,903 –> 00:50:08,393
Qu’est-ce qu’on y gagnait ?
818
00:50:08,572 –> 00:50:10,836
Vos sales maladies…
819
00:50:11,041 –> 00:50:13,407
le doute, la haine…
820
00:50:13,577 –> 00:50:15,067
Vous nous avez contaminÈs.
821
00:50:15,312 –> 00:50:17,906
Personne ne croit plus en rien.
822
00:50:18,315 –> 00:50:20,647
Personne n’aime personne !
823
00:50:21,852 –> 00:50:25,549
Pays de la fraternitÈ !
824
00:50:26,189 –> 00:50:27,247
Mes couilles !
825
00:50:27,457 –> 00:50:28,924
On nous chie dessus
826
00:50:29,126 –> 00:50:30,650
et il faut coexister !
827
00:50:30,861 –> 00:50:35,025
Freedom dit : Coexiste avec Áa !
828
00:50:35,599 –> 00:50:38,033
Pourquoi tu t’Ènerves comme Áa ?
829
00:50:38,368 –> 00:50:40,700
Pourquoi ? Tu as entendu, non ?
830
00:50:41,371 –> 00:50:43,464
Personne nous aime.
831
00:50:43,673 –> 00:50:46,665
Mais tu vas pas Ècouter ce gosse ?
832
00:50:46,877 –> 00:50:48,344
Allez ! Viens.
833
00:50:48,545 –> 00:50:50,445
Je me sens pas bien.
834
00:50:50,947 –> 00:50:54,781
D’accord, dodo… Faut rÈcupÈrer.
835
00:51:34,391 –> 00:51:35,722
Regarde.
836
00:51:45,602 –> 00:51:47,433
C’est rien, t’inquiËte pas…
837
00:51:47,637 –> 00:51:48,695
c’est la fatigue.
838
00:51:59,416 –> 00:52:01,611
C’est plus que Áa.
839
00:52:07,290 –> 00:52:09,656
Je vais chercher du mercurochrome.
840
00:52:10,360 –> 00:52:11,827
«a va piquer !
841
00:52:12,863 –> 00:52:14,592
Mais non, Áa pique pas.
842
00:52:14,798 –> 00:52:17,062
Je mettrai un sparadrap.
843
00:52:17,267 –> 00:52:19,235
«a va pas, c’est trop grand…
844
00:52:20,003 –> 00:52:21,334
et c’est profond.
845
00:52:22,606 –> 00:52:24,631
Il faut faire quelque chose.
846
00:52:26,510 –> 00:52:27,841
Tu peux rien faire.
847
00:52:37,654 –> 00:52:39,019
Donne-moi ta main.
848
00:52:43,527 –> 00:52:45,961
SoulËve-toi.
849
00:52:46,429 –> 00:52:48,192
C’est Áa mon minou.
850
00:52:51,801 –> 00:52:53,632
Tu te sens mieux ?
851
00:52:53,837 –> 00:52:55,168
Je ne sais pas…
852
00:52:55,338 –> 00:52:56,896
C’est un ch‚timent.
853
00:52:57,107 –> 00:52:59,598
Qu’est-ce que tu racontes ?
854
00:52:59,809 –> 00:53:01,970
Tu te fais du mauvais sang.
855
00:53:02,145 –> 00:53:03,874
Du mauvais sang ?
856
00:53:04,214 –> 00:53:06,182
Voil‡. «a s’arrÍte…
857
00:53:06,349 –> 00:53:08,180
Je vais changer le bandage.
858
00:53:08,351 –> 00:53:09,909
Je vais mourir…
859
00:53:10,220 –> 00:53:12,245
Je veux mettre mon uniforme.
860
00:53:12,455 –> 00:53:14,821
Mais non, tu vas tout saloper.
861
00:53:15,492 –> 00:53:18,017
Je veux dormir. Je suis crevÈ.
862
00:53:18,228 –> 00:53:20,992
Il faut que tu reprennes des forces.
863
00:53:21,198 –> 00:53:23,393
Je vais te faire un bon Banania.
864
00:53:24,000 –> 00:53:25,092
Je te fais
865
00:53:25,302 –> 00:53:26,963
un vrai petit dÈjeuner amÈricain.
866
00:53:27,204 –> 00:53:28,535
Attends !
867
00:53:35,712 –> 00:53:37,202
J’ai pas faim.
868
00:53:37,414 –> 00:53:39,609
Tu adores les corn flakes.
869
00:53:39,816 –> 00:53:41,681
Mange et tu te sentiras mieux.
870
00:53:45,589 –> 00:53:47,216
Peu de lait… Áa ramollit.
871
00:53:47,424 –> 00:53:48,550
Comme Áa ?
872
00:53:48,758 –> 00:53:50,350
Oui, pas plus.
873
00:53:54,331 –> 00:53:55,195
Voil‡…
874
00:53:58,034 –> 00:53:59,763
ouvre…
875
00:54:01,471 –> 00:54:03,166
Miam miam.
876
00:54:04,941 –> 00:54:06,704
«a te fait du bien…
877
00:54:07,544 –> 00:54:08,977
encore…
878
00:54:10,814 –> 00:54:11,940
Je n’en veux plus.
879
00:54:12,148 –> 00:54:14,981
Mais si, une cuillerÈe pour…
880
00:54:15,185 –> 00:54:16,209
la dÈmocratie…
881
00:54:16,419 –> 00:54:19,013
pour l’indÈpendance des Peuples…
882
00:54:19,222 –> 00:54:20,154
«a suffit !
883
00:54:20,357 –> 00:54:22,791
C’est fini. Encore une pour…
884
00:54:22,993 –> 00:54:24,392
Freedom ! !
885
00:54:29,432 –> 00:54:30,660
C’est fini ?
886
00:54:30,867 –> 00:54:34,234
Mon gros bÈbÈ ! C’Ètait bon, hein ?
887
00:54:34,437 –> 00:54:36,337
Tu as dÈj‡ meilleure mine.
888
00:54:37,474 –> 00:54:38,771
Pas de temps ‡ perdre.
889
00:54:38,975 –> 00:54:40,135
Ripostons !
890
00:54:41,244 –> 00:54:43,371
Primo, contacter le Dr Freedom.
891
00:54:43,813 –> 00:54:45,246
Mr Freedom, donc
892
00:54:45,649 –> 00:54:47,048
vous voulez Èchapper ?
893
00:54:47,250 –> 00:54:49,616
Un proverbe chinois dit :
894
00:54:49,853 –> 00:54:51,081
“Qui ramasse pierre
895
00:54:51,254 –> 00:54:52,619
la prend sur le pied.”
896
00:54:52,822 –> 00:54:54,619
Les rÈacs sont sots.
897
00:54:54,824 –> 00:54:56,291
Les rÈpressions…
898
00:54:56,493 –> 00:54:58,586
Red China Man ! Je suis perdu !
899
00:54:58,795 –> 00:54:59,693
Il a changÈ l’antenne
900
00:54:59,896 –> 00:55:01,887
comme avec Formidable !
901
00:55:02,098 –> 00:55:03,827
Tu te sentais dÈprimÈ ?
902
00:55:04,034 –> 00:55:05,968
Il contrÙle tes pensÈes.
903
00:55:06,136 –> 00:55:07,194
L’enculÈ !
904
00:55:07,404 –> 00:55:09,099
O˘ est l’antenne ?
905
00:55:09,639 –> 00:55:11,402
La… bi-molaire en haut.
906
00:55:12,609 –> 00:55:15,100
Vite ! FonÁons chez notre dentiste.
907
00:55:21,151 –> 00:55:22,914
Vous avez l’autre antenne ?
908
00:55:50,613 –> 00:55:52,240
Pourquoi t’as fait Áa ?
909
00:55:53,817 –> 00:55:55,182
Pas de tÈmoins.
910
00:55:55,685 –> 00:55:57,346
Il travaillait pour nous.
911
00:55:57,554 –> 00:55:59,522
SÈcuritÈ. Je me mÈfie de tout.
912
00:55:59,689 –> 00:56:00,348
Au boulot !
913
00:56:00,557 –> 00:56:02,354
On rÈunit l’Èquipe Freedom !
914
00:56:05,128 –> 00:56:06,527
Vous ne voulez pas vous battre.
915
00:56:06,730 –> 00:56:07,890
Nous oui.
916
00:56:08,098 –> 00:56:10,123
ArmÈ, on se battra pour vous.
917
00:56:10,333 –> 00:56:11,527
Une mauvaise paix
918
00:56:11,735 –> 00:56:14,033
vaut mieux qu’une bonne guerre !
919
00:56:14,204 –> 00:56:17,105
Je vous aiderai…
920
00:56:17,307 –> 00:56:19,832
je vous envoie des conseillers.
921
00:56:20,009 –> 00:56:22,239
On va Èlever votre niveau de vie
922
00:56:22,412 –> 00:56:23,936
et vous vous battrez
923
00:56:24,147 –> 00:56:25,478
si vous voulez.
924
00:56:25,648 –> 00:56:29,448
Vous roulez pour Freedom.
925
00:56:29,652 –> 00:56:30,141
Des armes !
926
00:56:30,653 –> 00:56:33,315
Moi aussi, je pleure la Marie Rouge.
927
00:56:33,523 –> 00:56:35,320
Faites un bel enterrement.
928
00:56:35,525 –> 00:56:37,720
Une grËve, des manifs…
929
00:56:37,927 –> 00:56:39,895
et je parlerai avec Freedom.
930
00:56:40,096 –> 00:56:40,824
C’est Áa !
931
00:56:41,297 –> 00:56:43,265
Elle est tuÈe et on dÈfile !
932
00:56:43,466 –> 00:56:44,558
Non !
933
00:56:44,768 –> 00:56:46,531
åil pour úil, dent pour dent !
934
00:58:37,413 –> 00:58:39,381
Attention, v’la le patron !
935
00:58:39,682 –> 00:58:40,239
Bonjour ‡ tous.
936
00:58:40,450 –> 00:58:43,078
Bonjour Mr Freedom !
937
00:58:44,387 –> 00:58:45,354
Amis de Freedom !
938
00:58:45,555 –> 00:58:48,080
J’ai subi un odieux attentat !
939
00:58:53,930 –> 00:58:55,864
Nous ne cÈdons ni ‡ la menace
940
00:58:57,333 –> 00:58:59,062
ni ‡ l’agression…
941
00:58:59,802 –> 00:59:02,032
Nous passons… ‡ l’attaque ! !
942
00:59:14,284 –> 00:59:17,048
Bon. Voici notre programme.
943
00:59:17,220 –> 00:59:18,881
D’abord la guerre froide,
944
00:59:19,088 –> 00:59:20,555
dÈmoraliser la population :
945
00:59:20,757 –> 00:59:23,351
HarcËlement, terrorisme, sabotage.
946
00:59:23,560 –> 00:59:26,290
S’ils comprennent, on nÈgocie.
947
00:59:26,763 –> 00:59:28,458
J’irai n’importe o˘
948
00:59:28,631 –> 00:59:31,156
pour obtenir la paix.
949
00:59:31,734 –> 00:59:32,962
S’ils s’entÍtent ?
950
00:59:33,736 –> 00:59:36,136
Alors Phase 2 :
951
00:59:36,573 –> 00:59:38,063
Guerre psychologique,
952
00:59:38,274 –> 00:59:39,935
destruction systÈmatique…
953
00:59:41,711 –> 00:59:44,111
vous connaissez l’objectif.
954
00:59:44,547 –> 00:59:47,141
Synchronisez vos cúurs ‡ l’heure F.
955
00:59:47,350 –> 00:59:49,147
En avant Freedom !
956
00:59:50,720 –> 00:59:51,709
Dieu nous garde.
957
00:59:56,159 –> 00:59:58,753
J’ai ici quelques objets –
958
00:59:58,962 –> 01:00:01,396
ils ne sont pas ‡ vendre –
959
01:00:01,598 –> 01:00:03,691
qui sont inestimables, uniques !
960
01:00:04,100 –> 01:00:06,159
C’est l’affaire d’une vie,
961
01:00:06,369 –> 01:00:09,202
de l’usine F au consommateur.
962
01:00:09,405 –> 01:00:10,895
Et ce n’est pas 1,
963
01:00:11,107 –> 01:00:12,870
ce n’est pas 2 objets,
964
01:00:13,042 –> 01:00:17,411
mais la mallette F entiËre
965
01:00:17,614 –> 01:00:20,344
en pur simili, une exclusivitÈ F !
966
01:00:20,817 –> 01:00:23,411
Qu’en dites-vous ? ? EmballÈ !
967
01:00:23,620 –> 01:00:24,814
EMBALL… ! !
968
01:00:25,021 –> 01:00:28,013
Vous ne le regretterez pas.
969
01:00:29,659 –> 01:00:33,527
J’ai ici un aÈrosol trËs spÈcial…
970
01:00:34,297 –> 01:00:36,094
Une lÈgËre pression
971
01:00:36,299 –> 01:00:38,028
et Áa suffit pour un hectare.
972
01:00:38,201 –> 01:00:40,294
Avec ce petit flacon,
973
01:00:40,503 –> 01:00:41,367
plus une feuille
974
01:00:41,571 –> 01:00:43,300
‡ Central Park pendant 10 ans !
975
01:00:45,074 –> 01:00:47,304
Et pour la premiËre fois en Europe
976
01:00:47,677 –> 01:00:49,577
le stylo qui fait Boum !
977
01:00:50,013 –> 01:00:52,004
On dirait un stylo ordinaire.
978
01:00:52,215 –> 01:00:54,115
Il Ècrit et tout…
979
01:00:54,317 –> 01:00:56,615
Seulement, alors l‡, attention !
980
01:00:56,819 –> 01:00:59,379
Il y a la petite boule !
981
01:00:59,555 –> 01:01:01,455
Voil‡ la diffÈrence.
982
01:01:01,658 –> 01:01:03,091
Regardez bien…
983
01:01:03,292 –> 01:01:04,782
Au lieu de la POUSSER…
984
01:01:05,561 –> 01:01:07,256
vous la TOURNEZ…
985
01:01:08,865 –> 01:01:10,457
et ba da BOUM ! ! !
986
01:01:19,942 –> 01:01:22,706
L’Èquivalent de 2 000 kg de TNT !
987
01:01:23,579 –> 01:01:25,046
La plume complËte
988
01:01:25,248 –> 01:01:27,512
avec dÈtonateur ‡ retardement,
989
01:01:27,717 –> 01:01:31,448
plus 2 mois de dÈfoliant super F,
990
01:01:31,654 –> 01:01:34,487
plus une arme-cadeau surprise,
991
01:01:34,691 –> 01:01:36,124
dans la Mallette Freedom
992
01:01:36,325 –> 01:01:37,553
que Dick Sensass
993
01:01:37,794 –> 01:01:40,820
vous remettra ‡ la sortie !
994
01:01:40,997 –> 01:01:42,555
Voici notre programme.
995
01:01:43,399 –> 01:01:45,890
S’ils comprennent, trËs bien.
996
01:01:46,102 –> 01:01:46,830
Sinon…
997
01:01:47,470 –> 01:01:48,767
Sinon ?
998
01:01:49,138 –> 01:01:50,935
Sinon… Áa !
999
01:01:51,140 –> 01:01:52,334
C’est quoi ?
1000
01:01:52,542 –> 01:01:54,100
La grosse !
1001
01:01:56,379 –> 01:01:58,745
Free-dom ! Free-dom !
1002
01:02:38,588 –> 01:02:40,078
Guerre froide.
1003
01:02:40,289 –> 01:02:41,881
DÈmoraliser la population !
1004
01:02:56,539 –> 01:02:58,268
Regarde Áa !
1005
01:03:03,479 –> 01:03:05,777
Guerre froide ! Phase 2 !
1006
01:03:06,149 –> 01:03:07,946
Harceler la population.
1007
01:03:33,176 –> 01:03:34,939
Regarde Áa !
1008
01:03:40,516 –> 01:03:43,076
Salut petits papas et mamans
1009
01:03:43,286 –> 01:03:44,480
et les copains Freedom,
1010
01:03:44,687 –> 01:03:46,314
voici le grand concours
1011
01:03:46,522 –> 01:03:48,149
GUERRE FROIDE RADIO FREEDOM.
1012
01:03:48,357 –> 01:03:50,484
D’abord, qui est Mr Freedom ?
1013
01:03:50,693 –> 01:03:53,161
Il a grandi dans la misËre,
1014
01:03:53,362 –> 01:03:54,329
la vraie.
1015
01:03:54,530 –> 01:03:55,963
Son pËre Ètait Ègoutier…
1016
01:03:56,165 –> 01:03:57,427
avec la crise
1017
01:03:57,600 –> 01:03:58,931
on a fermÈ les Ègouts…
1018
01:03:59,135 –> 01:04:00,568
Il n’avait qu’un costume…
1019
01:04:03,806 –> 01:04:05,364
La grosse…
1020
01:04:06,108 –> 01:04:06,938
TrËs bien.
1021
01:04:07,143 –> 01:04:08,542
La citerne.
1022
01:04:11,314 –> 01:04:12,906
La 5Ëme colonne.
1023
01:04:17,286 –> 01:04:18,947
La trappe.
1024
01:04:22,692 –> 01:04:24,091
Le 88
1025
01:04:25,094 –> 01:04:27,119
et le 62…
1026
01:04:29,932 –> 01:04:31,900
nos Freedom-souris…
1027
01:04:33,102 –> 01:04:33,898
Une glace ?
1028
01:04:34,103 –> 01:04:35,092
Plus tard.
1029
01:04:36,372 –> 01:04:38,033
Le matÈrialisateur
1030
01:04:38,241 –> 01:04:40,038
nous permet d’aller en pneumatique
1031
01:04:40,243 –> 01:04:42,234
‡ travers la France entiËre.
1032
01:04:58,728 –> 01:04:59,854
Comment marche l’enquÍte ?
1033
01:05:00,062 –> 01:05:01,427
…coutez, Chef.
1034
01:05:03,599 –> 01:05:05,624
D’accord au plan politique
1035
01:05:05,835 –> 01:05:07,359
mais au plan psychologique…
1036
01:05:07,536 –> 01:05:09,629
Mr Freedom a fait des erreurs…
1037
01:05:09,839 –> 01:05:11,033
Psychologiquement !
1038
01:05:11,240 –> 01:05:12,571
¿ mon avis,
1039
01:05:12,742 –> 01:05:15,870
c’est un l‚che, une bÍte enragÈe.
1040
01:05:16,245 –> 01:05:18,975
D’accord, vous Ítes anti-Freedom,
1041
01:05:19,148 –> 01:05:21,582
Ítes-vous POUR quelque chose ?
1042
01:05:21,751 –> 01:05:23,582
Freedom c’est l’ennemi.
1043
01:05:23,753 –> 01:05:24,617
Nous sommes contre.
1044
01:05:24,820 –> 01:05:26,617
Vous pouvez lui parler, nÈgocier.
1045
01:05:26,822 –> 01:05:27,618
Un pacte avec lui
1046
01:05:27,823 –> 01:05:30,223
c’est un pacte avec le Diable.
1047
01:05:30,426 –> 01:05:32,223
Mais qui parle de…
1048
01:05:32,428 –> 01:05:33,588
Ce qui compte
1049
01:05:33,763 –> 01:05:36,197
c’est la qualitÈ de la vie…
1050
01:05:36,365 –> 01:05:37,662
En vÈritÈ,
1051
01:05:37,867 –> 01:05:39,391
Freedom, c’est un grand enfant !
1052
01:05:39,568 –> 01:05:40,466
Il veut faire le Bien.
1053
01:05:40,670 –> 01:05:42,638
C’est son programme…
1054
01:05:42,838 –> 01:05:45,398
mais il ne nous comprendra jamais.
1055
01:05:45,574 –> 01:05:47,337
Qu’y a-t-il ‡ comprendre ?
1056
01:05:47,543 –> 01:05:49,704
«a fait quoi comme pourcentage ?
1057
01:05:49,912 –> 01:05:51,106
Pourcentage ?
1058
01:05:52,648 –> 01:05:55,344
Sur Paris Áa fait 12 %
1059
01:05:56,585 –> 01:05:57,552
pour Freedom,
1060
01:05:57,753 –> 01:06:01,018
76 % contre,
1061
01:06:01,190 –> 01:06:02,919
et 21 % ne savent pas
1062
01:06:03,125 –> 01:06:05,059
Ils ne savent pas ! Bon.
1063
01:06:05,261 –> 01:06:06,694
Ils vont bientÙt savoir.
1064
01:06:06,896 –> 01:06:08,363
Je leur apprendrai !
1065
01:06:08,564 –> 01:06:09,531
Et ce sont
1066
01:06:09,732 –> 01:06:11,927
les premiers rÈsultats sur Paris…
1067
01:06:12,268 –> 01:06:13,701
Ils font les malins…
1068
01:06:13,903 –> 01:06:15,928
‡ malin, malin et demi…
1069
01:06:16,672 –> 01:06:19,072
en attendant, doublez vos prix.
1070
01:06:19,308 –> 01:06:21,299
Mr Freedom ! Mr Freedom !
1071
01:06:21,510 –> 01:06:23,944
Un messager de Moujik Man !
1072
01:06:31,921 –> 01:06:34,583
¿ remettre personnellement…
1073
01:06:35,157 –> 01:06:36,624
Voulez-vous signer ?
1074
01:06:41,764 –> 01:06:42,696
Ouvrez.
1075
01:06:42,898 –> 01:06:44,126
Gare au piËge !
1076
01:06:44,333 –> 01:06:45,698
Passons le rayon-Freedom.
1077
01:06:56,245 –> 01:06:57,712
Capitaine Formidable !
1078
01:06:58,714 –> 01:07:01,046
Ecartez-vous. Un message-Tornade !
1079
01:07:04,653 –> 01:07:06,416
“Toutes mes condolÈances.
1080
01:07:06,589 –> 01:07:07,715
Je partage ton chagrin.”
1081
01:07:07,923 –> 01:07:09,550
SignÈ : Moujik Man.
1082
01:07:10,326 –> 01:07:12,021
Ils l’ont congelÈ.
1083
01:07:12,361 –> 01:07:13,885
«a a l’air bien fait…
1084
01:07:14,096 –> 01:07:15,893
C’est quand mÍme gentil…
1085
01:07:17,400 –> 01:07:19,061
Il y a une notice.
1086
01:07:21,704 –> 01:07:23,535
Gardez au frais.
1087
01:07:23,739 –> 01:07:26,264
Peut se conserver Èternellement.
1088
01:07:26,876 –> 01:07:27,706
Ne ressusciter
1089
01:07:27,910 –> 01:07:29,935
qu’en prÈsence d’un mÈdecin.
1090
01:07:30,146 –> 01:07:32,307
Pauvre vieux !
1091
01:07:32,782 –> 01:07:35,148
Bon… mettez-le l‡ en attendant.
1092
01:07:35,351 –> 01:07:36,613
18 h Freedom.
1093
01:07:36,786 –> 01:07:38,686
«a y est !
1094
01:07:38,888 –> 01:07:41,550
Dans 1 heure mon ultimatum expire.
1095
01:07:42,024 –> 01:07:43,889
La rÈponse de Super French Man !
1096
01:07:45,728 –> 01:07:50,290
¿ Super French Man, 5,4,3,2,1…
1097
01:07:50,499 –> 01:07:51,966
Boum !
1098
01:07:55,204 –> 01:07:57,138
Quelles nouvelles du front ?
1099
01:07:57,807 –> 01:08:00,332
Je crois que je vois le jour.
1100
01:08:00,543 –> 01:08:01,737
Je pense pouvoir Ítre
1101
01:08:01,944 –> 01:08:03,673
d’un optimisme prudent.
1102
01:08:03,879 –> 01:08:05,312
Nos dispositifs sont en place.
1103
01:08:05,514 –> 01:08:06,981
Nos opÈrations
1104
01:08:07,416 –> 01:08:09,384
ont ÈtÈ couronnÈes
1105
01:08:09,585 –> 01:08:10,950
d’un trËs grand succËs.
1106
01:08:11,554 –> 01:08:13,044
Les terroristes F.A.F.
1107
01:08:13,255 –> 01:08:15,120
S’infiltrent partout,
1108
01:08:15,324 –> 01:08:17,815
la population ne les soutient pas…
1109
01:08:18,027 –> 01:08:21,861
alors, ils pillent, ils tuent…
1110
01:08:22,064 –> 01:08:23,691
C’est horrible !
1111
01:08:23,899 –> 01:08:26,527
Pour la Marie Rouge, quel binz…
1112
01:08:26,735 –> 01:08:29,898
¿ Paris ils Ètaient 500 000
1113
01:08:30,106 –> 01:08:30,663
‡ son enterrement…
1114
01:08:30,873 –> 01:08:32,602
La salope !
1115
01:08:32,775 –> 01:08:34,800
Tenez, je repasse l’Èmission…
1116
01:08:50,292 –> 01:08:52,726
«a va, Áa me gonfle…
1117
01:08:52,928 –> 01:08:55,021
C’Ètait pas Jeanne d’Arc…
1118
01:08:55,197 –> 01:08:57,290
Appelez Marie-Madeleine.
1119
01:09:00,870 –> 01:09:02,735
Appelez Marie-Madeleine.
1120
01:09:02,938 –> 01:09:06,271
Marie-Madeleine, 5,4,3,2,1,
1121
01:09:06,475 –> 01:09:07,669
BOUM !
1122
01:09:12,915 –> 01:09:13,745
LA MACHINE !
1123
01:09:19,255 –> 01:09:21,655
O˘ est mon masque de combat ?
1124
01:09:30,900 –> 01:09:32,492
Inversez les c‚bles !
1125
01:10:17,179 –> 01:10:17,873
Combien de morts ?
1126
01:10:18,047 –> 01:10:20,481
Eddy Freddy, Ripolin, DÈtergent…
1127
01:10:21,483 –> 01:10:22,882
C’est une femme !
1128
01:10:29,925 –> 01:10:31,859
C’est Marie…
1129
01:10:35,097 –> 01:10:36,792
Marie-Madeleine !
1130
01:10:37,032 –> 01:10:38,056
C’Ètait UNE ESPIONNE ! ! !
1131
01:10:38,234 –> 01:10:39,098
Qui ?
1132
01:10:42,171 –> 01:10:43,536
Marie !
1133
01:10:43,839 –> 01:10:46,205
Tu me dÈÁois ? Comment peux-tu ? !
1134
01:10:49,245 –> 01:10:52,612
…tu comprendras jamais rien.
1135
01:10:55,050 –> 01:10:57,541
Tu ne m’as donc jamais aimÈ ?
1136
01:11:00,356 –> 01:11:02,824
Comment ai-je pu te rater ? ! !
1137
01:11:06,328 –> 01:11:08,728
Toi tu as tuÈ Capt Formidable ?
1138
01:11:08,931 –> 01:11:11,627
Oui, crÈtin – et j’en suis fiËre.
1139
01:11:11,834 –> 01:11:13,961
Ah ! Tu en es fiËre ! !
1140
01:11:14,169 –> 01:11:18,765
Eh bien, salope, tu vas payer !
1141
01:11:28,517 –> 01:11:29,677
Marie ! !
1142
01:11:42,998 –> 01:11:44,727
Mr Freedom !
1143
01:11:44,933 –> 01:11:45,957
Les anti-Freedom
1144
01:11:46,168 –> 01:11:48,728
ont interceptÈ vos messagers !
1145
01:11:58,047 –> 01:12:00,572
La rÈponse des anti-Freedom.
1146
01:12:17,766 –> 01:12:21,293
Freedom… la rÈponse ‡ l’ultimatum.
1147
01:12:21,470 –> 01:12:23,233
Qu’est-ce qu’ils disent ?
1148
01:12:38,554 –> 01:12:39,543
FRENCH ANTI FREEDOM !
1149
01:12:39,755 –> 01:12:41,086
RED CHINA MAN ! MOUJIK MAN !
1150
01:12:41,290 –> 01:12:42,780
TOUT LE MONDE…
1151
01:12:42,991 –> 01:12:45,892
faites vos priËres !
1152
01:12:46,328 –> 01:12:47,795
CommuniquÈ :
1153
01:12:48,731 –> 01:12:49,561
Les anti-Freedom
1154
01:12:49,765 –> 01:12:51,494
refusent de nÈgocier.
1155
01:12:51,700 –> 01:12:52,997
Fin de la guerre froide !
1156
01:12:53,202 –> 01:12:54,533
DÈbut de l’escalade !
1157
01:12:57,940 –> 01:12:59,339
Le Mont St-Michel !
1158
01:13:03,512 –> 01:13:07,141
5… 4… 3… 2… 1… 0 !
1159
01:13:14,890 –> 01:13:17,154
La Samaritaine !
1160
01:13:47,322 –> 01:13:48,550
Dans le mille !
1161
01:13:56,799 –> 01:13:58,198
Pont de Tancarville !
1162
01:14:21,356 –> 01:14:22,948
La pause !
1163
01:14:23,292 –> 01:14:25,658
Merci. Vous Ítes magnifiques.
1164
01:14:26,795 –> 01:14:28,888
Je suis heureux d’annoncer
1165
01:14:29,198 –> 01:14:31,029
que nous avons dÈtruit
1166
01:14:31,200 –> 01:14:32,724
la moitiÈ du pays.
1167
01:14:47,015 –> 01:14:48,778
Silence !
1168
01:14:50,919 –> 01:14:52,546
J’espËre qu’ils ont compris
1169
01:14:52,754 –> 01:14:54,722
que l’agression ne paie pas !
1170
01:14:55,290 –> 01:14:56,917
Je vais m’adresser ‡ la nation.
1171
01:14:57,125 –> 01:14:58,820
J’accorde une trÍve.
1172
01:14:58,994 –> 01:15:01,326
AprËs, j’irai faire une inspection.
1173
01:15:15,077 –> 01:15:16,669
En ce moment vous entendez
1174
01:15:16,879 –> 01:15:18,608
beaucoup parler de lui.
1175
01:15:19,348 –> 01:15:20,906
Dans un instant
1176
01:15:21,116 –> 01:15:22,208
nous aurons l’honneur
1177
01:15:22,384 –> 01:15:25,353
de vous le prÈsenter en personne…
1178
01:15:34,396 –> 01:15:37,024
Je vous parle en ami.
1179
01:15:37,699 –> 01:15:40,167
Vous souffrez. Je souffre.
1180
01:15:40,369 –> 01:15:43,463
Vous pleurez. Je pleure avec vous.
1181
01:15:43,672 –> 01:15:46,436
Mais, aussi, je me rÈjouis,
1182
01:15:46,608 –> 01:15:49,133
c’est dans la douleur que l’on naÓt
1183
01:15:49,344 –> 01:15:51,778
et que naÓtra notre entente.
1184
01:15:52,381 –> 01:15:53,939
L’acier de notre amitiÈ
1185
01:15:54,149 –> 01:15:56,083
sera forgÈ dans le feu,
1186
01:15:56,351 –> 01:15:58,842
sera trempÈ dans le sang.
1187
01:16:00,155 –> 01:16:02,589
Je vous donne ma parole solennelle :
1188
01:16:02,791 –> 01:16:05,783
Tout ce que j’ai dÈtruit
1189
01:16:05,994 –> 01:16:08,861
je le reconstruirai en plus beau.
1190
01:16:09,531 –> 01:16:10,964
Vous voulez la paix…
1191
01:16:11,166 –> 01:16:12,565
nous voulons la paix.
1192
01:16:12,768 –> 01:16:15,532
Vos dirigeants n’en veulent pas.
1193
01:16:16,004 –> 01:16:18,996
J’accorde une trÍve de 24 heures.
1194
01:16:19,207 –> 01:16:20,401
Je vous en supplie,
1195
01:16:20,609 –> 01:16:23,134
pour vous et pour moi,
1196
01:16:23,912 –> 01:16:24,936
ne m’obligez pas
1197
01:16:25,147 –> 01:16:27,172
‡ aller jusqu’au bout.
1198
01:16:28,584 –> 01:16:31,883
Aidez-moi – je vous aiderai.
1199
01:16:33,055 –> 01:16:34,750
Amen.
1200
01:20:36,231 –> 01:20:39,462
Ils sont revenus.
1201
01:20:41,703 –> 01:20:46,834
On n’a pu rien faire.
1202
01:20:50,111 –> 01:20:52,375
Freedom ?
1203
01:20:55,016 –> 01:20:59,783
Ils ont emportÈ la grosse.
1204
01:21:03,291 –> 01:21:06,783
Adieu, Free…
1205
01:21:10,632 –> 01:21:13,795
Vieux Dick ! Tu meurs pour Freedom.
1206
01:21:15,670 –> 01:21:18,298
Sois en paix. Ainsi soit-il…
1207
01:21:19,741 –> 01:21:21,436
Amen.
1208
01:21:35,857 –> 01:21:38,485
Salauds de FranÁais…
1209
01:21:42,564 –> 01:21:44,896
t’en fais pas, j’en ai un autre.
1210
01:22:23,905 –> 01:22:26,499
Bon, vous avez eu votre chance
1211
01:22:26,775 –> 01:22:28,800
et vous l’avez foirÈe.
1212
01:22:31,913 –> 01:22:36,373
Vous l’aurez voulu !
1213
01:23:35,410 –> 01:23:36,672
Comment c’Ètait ?
1214
01:23:37,312 –> 01:23:41,180
L’ennemi a dÈtruit son propre pays.
1215
01:23:42,317 –> 01:23:43,750
J’ai balancÈ la grosse.
1216
01:23:44,452 –> 01:23:45,612
Je sais, fiston,
1217
01:23:45,820 –> 01:23:47,378
et je suis fier de toi…
1218
01:23:47,689 –> 01:23:50,214
mais c’Ètait qu’une arme moyenne,
1219
01:23:50,425 –> 01:23:52,518
j’avais pas de grosse en stock.
1220
01:23:53,061 –> 01:23:54,255
On n’a pas perdu ?
1221
01:23:54,462 –> 01:23:55,394
Ah, Áa non !
1222
01:23:55,597 –> 01:23:58,395
Un accrochage, mais pas la guerre !
1223
01:23:59,267 –> 01:24:00,928
Et rien n’est signÈ !
1224
01:24:01,503 –> 01:24:06,941
Ah, les salauds, les ingrats…
1225
01:24:07,108 –> 01:24:08,200
ils sont diffÈrents…
1226
01:24:08,410 –> 01:24:10,002
vous pouvez pas savoir !
1227
01:24:10,512 –> 01:24:12,070
T’as fait de ton mieux.
1228
01:24:12,280 –> 01:24:13,542
Ce n’est pas ta faute.
1229
01:24:14,315 –> 01:24:16,283
Ils n’ont pas besoin de nous
1230
01:24:16,484 –> 01:24:18,475
et sont pas prÍts pour Freedom.
1231
01:24:18,853 –> 01:24:20,445
Qu’ils vÈnËrent leurs idoles !
1232
01:24:20,655 –> 01:24:22,816
Que les chiens s’entre-dÈvorent !
1233
01:24:23,858 –> 01:24:25,155
Quand Red China Man
1234
01:24:25,326 –> 01:24:26,384
leur tombera dessus
1235
01:24:26,594 –> 01:24:27,583
ils viendront
1236
01:24:27,796 –> 01:24:29,991
pleurer dans notre giron. Oui !
1237
01:24:30,198 –> 01:24:31,961
Et nous ne nous ferons pas prier.
1238
01:24:32,133 –> 01:24:32,963
Non !
1239
01:24:33,134 –> 01:24:36,160
Nous leur ouvrirons les bras. Oui !
1240
01:24:36,337 –> 01:24:38,430
Pardonnez et oubliez,
1241
01:24:38,640 –> 01:24:39,834
voil‡ la voie du Christ !
1242
01:24:40,608 –> 01:24:42,667
Et cette voie est la nÙtre !
1243
01:24:42,877 –> 01:24:44,469
Amen… mais…
1244
01:24:44,913 –> 01:24:46,847
Fiston, il y a plus
1245
01:24:47,048 –> 01:24:48,879
d’une faÁon de plumer le dindon.
1246
01:24:49,084 –> 01:24:51,314
C’est l’heure F ici. «a bouge !
1247
01:24:51,519 –> 01:24:52,508
«a va bien.
1248
01:24:52,720 –> 01:24:54,517
On les Ècrase comme des mouches !
1249
01:24:54,722 –> 01:24:56,485
Nous nous sommes engagÈs :
1250
01:24:56,691 –> 01:24:58,181
Ce pays sera
1251
01:24:58,359 –> 01:25:00,452
le bastion de la LibertÈ !
1252
01:25:01,262 –> 01:25:02,456
J’ai besoin de toi ‡ mes cÙtÈs
1253
01:25:02,664 –> 01:25:04,859
et j’ai une surprise…
1254
01:25:05,433 –> 01:25:06,263
tu es promu !
1255
01:25:06,401 –> 01:25:09,529
Oui Monsieur… mon bras…
1256
01:25:09,871 –> 01:25:12,499
Ne rumine pas le passÈ !
1257
01:25:13,174 –> 01:25:14,937
Change d’air,
1258
01:25:15,143 –> 01:25:17,441
prends des vacances, repose-toi,
1259
01:25:17,645 –> 01:25:19,044
mÈdite !
1260
01:25:19,247 –> 01:25:22,216
Alors fiston, chantons ensemble…
1261
01:27:47,328 –> 01:27:49,728
Traduction : Daniel Edinger
1262
01:27:49,931 –> 01:27:52,331
Sous-titrage vidÈo : C.M.C.